GrammarN55 min read2026-02-13

てから: 'Right After Doing A, Do B'

The te-form shows sequence, but てから emphasizes 'immediately after' -- one から makes a big difference in nuance.

We already know the te-form can express action sequence -- "do A, then do B." But the te-form alone only states the order; it doesn't guarantee nothing else happened in between. If you want to emphasize that B happens right after A is done, use てから.

Basic Pattern

Verb te-form + から + Verb = After doing A, (immediately) do B

ExampleMeaning
きてからきました。After getting up, I went to the yard right away.
わってからきます。After class ends, I'll go see a movie.
してからいます。After studying Japanese, I'll learn skills at a vocational school.
いてからいます。I ask the clerk first, then buy.
べてからうこともできます。You can also taste the fruit first and then buy it.

Te-form vs てから

Both express sequence. The difference:

Te-formてから
MeaningA then BRight after A, do B
Gap between actionsPossibly other things in betweenBasically nothing in between
EmphasisLoose orderingTight connection

Comparison:

テレビを見て寝ました。 = I watched TV (and at some point later) went to bed. テレビを見てから寝ました。 = After watching TV, I went straight to bed.

The first just says TV came before sleep -- you might have checked your phone or had a snack in between. The second emphasizes going directly from TV to bed.

Tense with てから

てから itself doesn't change. Tense is determined by the final verb:

TenseExampleMeaning
Present/futureを洗ってからべます。I'll eat after washing my hands.
Pastを洗ってからべました。I ate after washing my hands.

Common Situations

てから is especially natural for:

  • Steps/procedures: 袋に入れてから買います。(Put it in a bag, then buy it.)
  • Prerequisites: 先生に聞いてから決めます。(Ask the teacher, then decide.)
  • Plans: 卒業してから日本へ行きます。(Go to Japan after graduating.)

Wrap-Up

  • てから = after doing A, immediately do B
  • Stronger than the plain te-form in emphasizing "right after"
  • Tense is decided by the final verb
  • Common for steps, prerequisites, and plans

Practice

Q1. What does "ご飯を食べてからテレビを見ます" mean?

Answer

After eating, I'll (immediately) watch TV.

てから emphasizes doing one thing right after the other.

Q2. What's the difference between "食べて寝ました" and "食べてから寝ました"?

Answer
  • 食べて寝ました: I ate and (eventually) went to bed. Other things may have happened in between.
  • 食べてから寝ました: I ate and went straight to bed. Emphasizes immediacy.

Q3. How would you say "I'll buy it after asking the teacher" using てから?

Answer

先生に聞いてから買います。

聞く (ask) → 聞いて + から + 買います.

Related Articles