Ngữ phápN13 phút đọc2026-02-17

〜べくして

表示某結果是必然發生的,常用「V べくして V た」的固定句式。

Meaning

「べくして」 expresses that, given the expectation that something was bound to happen, the outcome was only natural. It conveys inevitability — because there were sufficient conditions or reasons, the result was destined.

Key feature: The same verb appears before and after 「べくして」, forming the fixed pattern 「V べくして V た」, e.g., 「起こるべくして起こった」 (it happened as it was meant to happen).

Formation

Part of speechFormation
Verb (dictionary form)べくして + same verb in た-form

Examples

  1. 起こるべくして起こった。
    It happened as it was destined to happen.

  2. この車のブレーキの問題は、以前から何度も指摘されていた。この事故は起こるべくして起こったといえる。
    The brake problem with this car had been pointed out many times before. This accident can be said to have been inevitable.

  3. うちの高校の野球チームは、週末も夏休みも休まずに練習をしてきた。この試合に勝つべくして勝ったのだ。
    Our high school baseball team practiced without rest on weekends and summer vacation. Winning this match was only natural.

  4. ふたりは出会うべくして出会った。
    The two were destined to meet.

Summary

  • 「V べくして V た」 expresses that a result was inevitable and destined
  • The same verb must appear before and after: 起こるべくして起こった, 勝つべくして勝った
  • Conveys the nuance of "it was only natural because there were sufficient reasons/conditions"

Bài viết liên quan