N2 阶段有两个高频句型专门用来给句子"加感情":ものだ 表达怀念回忆,ほど 表达程度之深。
ものだ:回想过去(怀念语气)
「〜たものだ」用于回忆过去的事情,带有"想当年/那时候常常……"的感慨:
| 例句 | 中文 |
|---|---|
| 子供の頃、よくここで鬼ごっこで遊んでいたものだ。 | 小时候经常在这里玩捉迷藏啊。 |
| 昔はよくこの公園で走り回ったものだ。 | 以前经常在这个公园跑来跑去啊。 |
| 学生の頃、毎日遅くまで勉強したものだ。 | 学生时代每天学到很晚啊。 |
接续:动词た形 + ものだ
特点
- 常搭配「昔は」「子供の頃」「よく」等回忆标志词
- 带有温暖的怀旧感,不是冷冰冰的陈述
- 和「〜ていた」的区别:ものだ 多了一层感慨/怀念
ものだ 的其他意思(注意区分)
本篇重点是回想用法,考试中最常考。
ほど:程度强调(……到这种地步)
「ほど」表示程度之深,后面通常跟一个夸张的比喻或描述:
接续:动词辞書形 + ほど;名词 + ほど
ほど 的进阶用法
① 越……越……
「〜ば〜ほど」表示程度与结果成正比:
② 否定比较(没有……那么)
「〜ほど〜ない」表示不到某个程度:
ものだ vs ほど 对比
小结
- 「〜たものだ」= 回忆过去的感慨(那时候常常…啊)
- 「ほど」= 程度强调(到了某种地步)
- 「〜ば〜ほど」= 越…越…
- 「〜ほど〜ない」= 没有…那么…
练习
1. 翻译:「子供の頃、よく川で泳いだものだ。」
查看答案
小时候经常在河里游泳啊。 「Vた + ものだ」= 回想过去的怀念语气。
2. 用ほど完成句子:お腹が空いて、____。
查看答案
例:お腹が空いて、死ぬほどだ。(饿得要死。) 或:お腹が空いて、倒れるほどだ。(饿得要倒了。) 「ほど」前面放一个夸张的动词来强调程度。
3. 「考えれば考えるほど分からない」是什么意思?
查看答案
越想越不明白。 「〜ば〜ほど」= 越…越…,表示程度与结果成正比。