學會了て形的變法之後,馬上就能解鎖好幾個超實用的句型。這篇文章講三個:請求別人做某事、詢問/給予許可、表示不用做某事。它們的共同點是都要用到動詞的て形。
〜てください:請做……
動詞て形 + ください
這是最基本的請求/指示句型,語氣禮貌但直接,相當於「請你做……」。
要點:
- て形怎麼變,ください前面就怎麼接。五段動詞要注意音變(立つ→立って、読む→読んで)。
- 一段動詞直接去る加て:食べる→食べてください、開ける→開けてください。
〜てもいいです:可以做……
動詞て形 + もいいです
表示允許、許可,意思是「做……也沒關係」「可以做……」。
用疑問句來請求許可:〜てもいいですか
把上面的句型變成疑問句,就可以用來徵求許可:
動詞て形 + もいいですか
回答方式:
日語裡直接拒絕別人會顯得很不客氣,所以常用「ちょっと……」來委婉地表示拒絕,後面不說完整的理由。
〜なくてもいいです:不用做……
動詞ない形 → ない變成なくて + もいいです
意思是「不做……也沒關係」「不用做……」。
變法步驟:
- 先把動詞變成ない形(否定形)
- 把ない的い去掉,換成くて
- 後面接もいいです
例句
三個句型對比
三個句型的核心都是て形,區別在於後面接什麼:
- ください → 請求
- もいいですか → 徵求許可
- なくてもいいです → 免除義務(注意這個用的是ない形變來的なくて)
小結
- 〜てください = 請做某事(動詞て形 + ください)
- 〜てもいいです = 可以做某事(動詞て形 + もいいです)
- 〜てもいいですか = 可以做某事嗎?(疑問形式,用來徵求許可)
- 〜なくてもいいです = 不用做某事(動詞ない形 → なくて + もいいです)
- 拒絕別人時,日語常用「ちょっと……」來委婉表達
練習
Q1. 「請打開窗戶」用日語怎麼說?
查看答案
窓を開けてください。
開ける 是一段動詞,去る加て → 開けて,後面接ください。
Q2. 把「ここで写真を撮ってもいいですか」翻譯成中文。
查看答案
可以在這裡拍照嗎?
ここで = 在這裡,写真を撮って = 拍照(て形),もいいですか = 可以嗎?
Q3. 「明天不用來」用日語怎麼說?
查看答案
明日来なくてもいいです。
来る → ない形:来ない → ない變なくて → 来なくて → 加もいいです → 来なくてもいいです。