Skip to content

N4・1 / 2 Page
  • Mastery
    • こと
      2
    • affair
      Noun
    • 恐[おそ]ろしい事

      awful thing

    • 「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」

      "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."

    • 変なこと言うなよ。

      Don't talk rubbish.

    • 正しいことをせよ。

      Do that which is right.

    • もう済んだことだ。

      The matter was settled.

    • 馬鹿なことを言うな。

      Don't be silly.

」Pronunciation
」Meaning
  • 恐[おそ]ろしい事

    awful thing

  • 「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」

    "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."

  • 変なこと言うなよ。

    Don't talk rubbish.

  • 正しいことをせよ。

    Do that which is right.

  • もう済んだことだ。

    The matter was settled.

  • 馬鹿なことを言うな。

    Don't be silly.

」Part of speech
  • 事故

    Mastery
    • じこ
      1
    • incident
      Noun
    • 事故がこる

      have an accident

    • その事故について彼に質問した。

      I asked him about the accident.

    • 事故があった。

      There's been an accident.

    • 事故の数が増えた。

      Accidents have increased in number.

    • 僕は事故を処理した。

      I dealt with the accident.

    • 事故は避けられない。

      Shit happens.

事故」Pronunciation
事故」Meaning
  • 事故がこる

    have an accident

  • その事故について彼に質問した。

    I asked him about the accident.

  • 事故があった。

    There's been an accident.

  • 事故の数が増えた。

    Accidents have increased in number.

  • 僕は事故を処理した。

    I dealt with the accident.

  • 事故は避けられない。

    Shit happens.

事故」Part of speech
  • 事項

    Mastery
    • じこう
      1
    • Projects, matters
      Noun
    • 注意ちゅうい事項

      caveat

    • ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。

      Jane filled out an application.

    • 彼の昨日の提案事項は検討中である。

      The proposal he made yesterday is now under consideration.

    • 彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。

      He sent me the message by telephone.

    • 1月28日のミーティングの議事事項です。

      Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.

    • 議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。

      I apologize for the delay in sending the agenda.

事項」Pronunciation
事項」Meaning
  • 注意ちゅうい事項

    caveat

  • ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。

    Jane filled out an application.

  • 彼の昨日の提案事項は検討中である。

    The proposal he made yesterday is now under consideration.

  • 彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。

    He sent me the message by telephone.

  • 1月28日のミーティングの議事事項です。

    Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.

  • 議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。

    I apologize for the delay in sending the agenda.

事項」Part of speech
  • 事務所

    Mastery
    • じむしょ
      2
    • Firms, offices
      Noun
    • 公園こうえん管理かんり事務所

      Parks Management Office

    • 私のおじはこの事務所で働いている。

      My uncle works in this office.

    • 彼は事務所にいない。

      He is out of the office.

    • 事務所は6階に移った。

      The office has been transferred up to the sixth floor.

    • 私の事務所は五階にある。

      My office is on the fifth floor.

    • 昨日彼の事務所を訪ねた。

      I called at his office yesterday.

事務所」Pronunciation
事務所」Meaning
  • 公園こうえん管理かんり事務所

    Parks Management Office

  • 私のおじはこの事務所で働いている。

    My uncle works in this office.

  • 彼は事務所にいない。

    He is out of the office.

  • 事務所は6階に移った。

    The office has been transferred up to the sixth floor.

  • 私の事務所は五階にある。

    My office is on the fifth floor.

  • 昨日彼の事務所を訪ねた。

    I called at his office yesterday.

事務所」Part of speech
  • 火事

    Mastery
    • かじ
      1
    • fire (that burns buildings etc)
      Noun
    • 火事でいえうしな

      Loss of home due to fire

    • 火事の際は119番に電話してください。

      In the case of fire, dial 119.

    • 家が火事だ。

      The house is on fire!

    • 冬は火事が多い。

      We often have fires in winter.

    • 火事だ!逃げろ!

      Fire! Run!

    • 昨晩火事があった。

      A fire broke out last night.

火事」Pronunciation
火事」Meaning
  • 火事でいえうしな

    Loss of home due to fire

  • 火事の際は119番に電話してください。

    In the case of fire, dial 119.

  • 家が火事だ。

    The house is on fire!

  • 冬は火事が多い。

    We often have fires in winter.

  • 火事だ!逃げろ!

    Fire! Run!

  • 昨晩火事があった。

    A fire broke out last night.

火事」Part of speech
  • 大事

    Mastery
    • だいじ
      3 0
    • Important; valued; taken care of
      NA-Adjective Noun
    • お大事に

      (Please take care of yourself.

    • 彼は私たちにとって大事な人だ。

      He is precious to us.

    • あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。

      I'll treasure your kind words.

    • 勉強も遊びも大事だ。

      Both work and play are important.

    • 辛抱こそ大事なんだ。

      It's patience that counts.

    • 明確さが一番大事です。

      Clarity comes first.

大事」Pronunciation
大事」Meaning
  • お大事に

    (Please take care of yourself.

  • 彼は私たちにとって大事な人だ。

    He is precious to us.

  • あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。

    I'll treasure your kind words.

  • 勉強も遊びも大事だ。

    Both work and play are important.

  • 辛抱こそ大事なんだ。

    It's patience that counts.

  • 明確さが一番大事です。

    Clarity comes first.

大事」Part of speech
  • 家事

    Mastery
    • かじ
      1
    • domestic work
      Noun
    • 家事にわれる

      Busy with household chores

    • 私達は、家事を分担することで合意した。

      We agreed to share the housework.

    • 私の家事は皿を洗うことです。

      My housework is to wash the dishes.

    • 私は一日中家事で忙しいのよ。

      I'm busy all day keeping house.

    • 彼女は家事で忙しかった。

      She was occupied with household work.

    • 私は両親が家事をするのを手伝った。

      I helped my parents with the housework.

家事」Pronunciation
家事」Meaning
  • 家事にわれる

    Busy with household chores

  • 私達は、家事を分担することで合意した。

    We agreed to share the housework.

  • 私の家事は皿を洗うことです。

    My housework is to wash the dishes.

  • 私は一日中家事で忙しいのよ。

    I'm busy all day keeping house.

  • 彼女は家事で忙しかった。

    She was occupied with household work.

  • 私は両親が家事をするのを手伝った。

    I helped my parents with the housework.

家事」Part of speech
  • 工事

    Mastery
    • こうじ
      1
    • Construction, Engineering
      Noun
    • 工事現場げんば

      construction site

    • その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。

      They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.

    • 作業員は新しい家に配線工事をしている。

      The workers are wiring the new house.

    • 工事は着々と完成に近づいている。

      The construction work is steadily nearing completion.

    • 私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。

      I estimate that the work will cost more than $10,000.

    • 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。

      Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.

工事」Pronunciation
工事」Meaning
  • 工事現場げんば

    construction site

  • その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。

    They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.

  • 作業員は新しい家に配線工事をしている。

    The workers are wiring the new house.

  • 工事は着々と完成に近づいている。

    The construction work is steadily nearing completion.

  • 私はその工事は1万ドル以上かかるだろうと見積もっている。

    I estimate that the work will cost more than $10,000.

  • 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。

    Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.

工事」Part of speech
  • 用事

    Mastery
    • ようじ
      0
    • Things. Things.
      Noun
    • きゅうに用事ができた

      have sth. urgent

    • 私は街に用事がある。

      I have an errand to do in town.

    • 彼は用事で出かけた。

      He went to run errands.

    • 彼に用事があるのです。

      I have business with him.

    • 悪いけどほかに用事があるの。

      I'm sorry, I have another engagement.

    • 午後から何か用事がありますか。

      Have you anything to do this afternoon?

用事」Pronunciation
用事」Meaning
  • きゅうに用事ができた

    have sth. urgent

  • 私は街に用事がある。

    I have an errand to do in town.

  • 彼は用事で出かけた。

    He went to run errands.

  • 彼に用事があるのです。

    I have business with him.

  • 悪いけどほかに用事があるの。

    I'm sorry, I have another engagement.

  • 午後から何か用事がありますか。

    Have you anything to do this afternoon?

用事」Part of speech
  • 返事

    Mastery
    • へんじ
      3
    • Answer, reply
      Intransitive Noun
    • 返事を

      Waiting for a reply

    • すぐ返事をしてもらいたいと思っています。

      I hope you will answer me soon.

    • 返事に困っている?

      Can't think of an answer?

    • 返事ぐらいしろよ。

      The least you could do is to answer me.

    • 彼は返事に困った。

      He was at a loss for an answer.

    • 考えて返事します。

      I'll think about it and get back to you.

返事」Pronunciation
返事」Meaning
  • 返事を

    Waiting for a reply

  • すぐ返事をしてもらいたいと思っています。

    I hope you will answer me soon.

  • 返事に困っている?

    Can't think of an answer?

  • 返事ぐらいしろよ。

    The least you could do is to answer me.

  • 彼は返事に困った。

    He was at a loss for an answer.

  • 考えて返事します。

    I'll think about it and get back to you.

返事」Part of speech