-
納屋
-
- なや1
- Farmhouse storage, utility roomNoun
- 干し草を納屋に蓄えた。
We stored the hay in the barn.
- 納屋に自動車を置いてはいけません。
Don't keep the car in the barn.
- 農業住宅には納屋がある。
Farmhouses have barns.
- 突然、納屋が爆発炎上した。
All of a sudden, the barn went up in flames.
- 納屋には自転車を置いてはいけない。
Don't keep the bicycle in the barn.
-
-
- 干し草を納屋に蓄えた。
We stored the hay in the barn.
- 納屋に自動車を置いてはいけません。
Don't keep the car in the barn.
- 農業住宅には納屋がある。
Farmhouses have barns.
- 突然、納屋が爆発炎上した。
All of a sudden, the barn went up in flames.
- 納屋には自転車を置いてはいけない。
Don't keep the bicycle in the barn.
-
納戸
-
- なんど3 0
- storeroomNoun
-
-
-
納期
-
- のうき1
- delivery periodNoun
- 納期を守る
on schedule
- 最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
- 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
- 材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
-
-
- 納期を守る
on schedule
- 最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.
- 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
- 材料の納期が2ヶ月かかってしまったので、12月12日に遅れてしまいました。
Delivery of the materials took two whole months so it will be late for the 12th of December.
-
納税
-
- のうぜい0
- pay taxesNoun
-
-
-
納入
-
- のうにゅう0
- Payment, surrenderTransitive Noun
- 会費を納入する
Payment of contributions
-
-
- 会費を納入する
Payment of contributions
-
納品
-
- のうひん0
- deliveriesIntransitive Noun
- 約束どおりに納品する
deliver as promised
- 注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.
-
-
- 約束どおりに納品する
deliver as promised
- 注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.
-
出納
-
- すいとう0
- lend and borrow booksNoun
-
-
-
収納
-
- しゅうのう0
- receiveNoun
- アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
Andy hung his shirt up in the closet.
-
-
- アンディーは自分のシャツを収納室に掛けた。
Andy hung his shirt up in the closet.
-
滞納
-
- たいのう0
- Late payment, arrearsTransitive Noun
- 家賃を滞納する
Rent arrears
- 数日ならまだしも10日も滞納している。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
- 彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
- 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
-
-
- 家賃を滞納する
Rent arrears
- 数日ならまだしも10日も滞納している。
A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.
- 彼は家賃をだいぶ滞納し、そのためアパートをたちのかされた。
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment.
- 水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
-
返納
-
- へんのう0
- returnNoun
-
-