Skip to content

N1・1 / 2 Page
  • 置き去り

    Mastery
    • おきざり
      0
    • stand aside and do nothing
      Noun
    • 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。

      She abandoned her children.

    • 私を置き去りにしていかないでくれ。

      Don't leave me behind!

    • 私はあなたを置き去りにはしない。

      I won't leave you behind.

    • 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。

      With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Sponsors of Terrorism, the families of abductees have expressed growing unease that it may constitute an abandonment of the abductee issue.

置き去り」Pronunciation
置き去り」Meaning
  • 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。

    She abandoned her children.

  • 私を置き去りにしていかないでくれ。

    Don't leave me behind!

  • 私はあなたを置き去りにはしない。

    I won't leave you behind.

  • 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。

    With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Sponsors of Terrorism, the families of abductees have expressed growing unease that it may constitute an abandonment of the abductee issue.

置き去り」Part of speech
  • 倒置

    Mastery
    • とうち
      1 0
    • invert
      Noun
倒置」Pronunciation
倒置」Meaning
倒置」Part of speech
  • 処置

    Mastery
    • しょち
      1
    • Disposal, treatment
      Transitive Noun
    • 適切な処置をとる

      Adoption of appropriate measures

    • 私たちは必要な処置を講じた。

      We took the necessary measures.

    • 早急な処置が必要だ。

      Prompt action is necessary.

    • 彼は臨機応変の処置を取った。

      He took the proper steps to meet the situation.

    • 彼は裁判官に寛大な処置を願った。

      He pleaded with the judge for mercy.

    • 私は必要と思われる処置は取るつもりだ。

      I will take such action as seems necessary.

処置」Pronunciation
処置」Meaning
  • 適切な処置をとる

    Adoption of appropriate measures

  • 私たちは必要な処置を講じた。

    We took the necessary measures.

  • 早急な処置が必要だ。

    Prompt action is necessary.

  • 彼は臨機応変の処置を取った。

    He took the proper steps to meet the situation.

  • 彼は裁判官に寛大な処置を願った。

    He pleaded with the judge for mercy.

  • 私は必要と思われる処置は取るつもりだ。

    I will take such action as seems necessary.

処置」Part of speech
  • 拘置

    Mastery
    • こうち
      1 0
    • Detention, custody
      Noun
    • 三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。

      It has become clear what murder-suspect Miura's jail lifestyle is like.

拘置」Pronunciation
拘置」Meaning
  • 三浦容疑者の拘置中の過ごし方が明らかになった。

    It has become clear what murder-suspect Miura's jail lifestyle is like.

拘置」Part of speech
  • 措置

    Mastery
    • そち
      1
    • step
      Noun
    • 手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。

      We should take the necessary steps before it's too late.

    • 適切なときに適切な措置を講ずるべきです。

      You should take the appropriate measures at the appropriate time.

    • 政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。

      The government adopted strong measures to fight inflation.

    • 論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。

      Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.

    • 政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。

      The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.

措置」Pronunciation
措置」Meaning
  • 手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。

    We should take the necessary steps before it's too late.

  • 適切なときに適切な措置を講ずるべきです。

    You should take the appropriate measures at the appropriate time.

  • 政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。

    The government adopted strong measures to fight inflation.

  • 論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。

    Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.

  • 政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。

    The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.

措置」Part of speech
  • 放置

    Mastery
    • ほうち
      0 1
    • leave sth. on the table, ignore it
      Transitive Noun
    • 怪我人を放置する

      Ignoring the injured

    • 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。

      A bicycle will rust if you leave it in the rain.

    • 少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。

      The girls were trussed up and left in a cellar.

    • 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。

      Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.

    • シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。

      For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.

放置」Pronunciation
放置」Meaning
  • 怪我人を放置する

    Ignoring the injured

  • 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。

    A bicycle will rust if you leave it in the rain.

  • 少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。

    The girls were trussed up and left in a cellar.

  • 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。

    Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.

  • シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。

    For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.

放置」Part of speech
  • 配置

    Mastery
    • はいち
      0 1
    • Configuration, Layout
      Transitive Noun
    • 配置転換

      Post redeployment

    • 軍隊は戦闘の配置で整列していた。

      The troops were in battle array.

    • 神を称え、武器を配置せよ。

      Praise the Lord and pass the ammunition.

    • 私は部屋の家具の配置を変えた。

      I changed the arrangement of the furniture in my room.

    • 彼女の息子は西ドイツに配置されている。

      Her son is stationed in West Germany.

    • 私はこの部屋の家具の配置が好きである。

      I like the arrangement of the furniture in this room.

配置」Pronunciation
配置」Meaning
  • 配置転換

    Post redeployment

  • 軍隊は戦闘の配置で整列していた。

    The troops were in battle array.

  • 神を称え、武器を配置せよ。

    Praise the Lord and pass the ammunition.

  • 私は部屋の家具の配置を変えた。

    I changed the arrangement of the furniture in my room.

  • 彼女の息子は西ドイツに配置されている。

    Her son is stationed in West Germany.

  • 私はこの部屋の家具の配置が好きである。

    I like the arrangement of the furniture in this room.

配置」Part of speech
  • 前置き

    Mastery
    • まえおき
      0 4
    • Preamble, introductory remarks
      Intransitive Noun
    • 彼は前置きとして、すこし話した。

      He said a few words by way of preface.

前置き」Pronunciation
前置き」Meaning
  • 彼は前置きとして、すこし話した。

    He said a few words by way of preface.

前置き」Part of speech
  • 差し置く

    Mastery
    • さしおく
      3 0
    • (Neglect, set aside, ignore (something that should be considered)
      Transitive
差し置く」Pronunciation
差し置く」Meaning
差し置く」Part of speech
  • 据え置き

    Mastery
    • すえおき
      0
    • No price change
      Noun
据え置き」Pronunciation
据え置き」Meaning
据え置き」Part of speech