Skip to content

N1・2 / 2 Page
  • 年甲斐

    Mastery
    • としがい
      0
    • Age-appropriate mannerisms
      Noun
年甲斐」Pronunciation
年甲斐」Meaning
年甲斐」Part of speech
  • 年の内

    Mastery
    • としのうち
      0
    • one year
      Noun
    • 一月は年の一番目の月です。

      January is the first month of the year.

    • お年をお聞きしてよろしいでしょうか。

      Might I ask your age?

    • カレンダーの日付は1964年9月23日でした。

      The date on the calendar was September 23, 1964.

    • 彼は四年刑期のところを二年で釈放された。

      He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.

    • 年には勝てない。

      Your age is beginning to tell.

年の内」Pronunciation
年の内」Meaning
  • 一月は年の一番目の月です。

    January is the first month of the year.

  • お年をお聞きしてよろしいでしょうか。

    Might I ask your age?

  • カレンダーの日付は1964年9月23日でした。

    The date on the calendar was September 23, 1964.

  • 彼は四年刑期のところを二年で釈放された。

    He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence.

  • 年には勝てない。

    Your age is beginning to tell.

年の内」Part of speech
  • 年の瀬

    Mastery
    • としのせ
      0
    • At the end of the year, the year closes
      Noun
年の瀬」Pronunciation
年の瀬」Meaning
年の瀬」Part of speech
  • 年功序列

    Mastery
    • ねんこうじょれつ
      5
    • rank according to seniority
      Noun
    • 年功序列制度が崩壊ほうかいする

      Disintegration of the seniority system

    • 日本では給料は大体年功序列による。

      In Japan wages are usually in proportion to seniority.

    • 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。

      If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.

年功序列」Pronunciation
年功序列」Meaning
  • 年功序列制度が崩壊ほうかいする

    Disintegration of the seniority system

  • 日本では給料は大体年功序列による。

    In Japan wages are usually in proportion to seniority.

  • 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。

    If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.

年功序列」Part of speech
  • 例年

    Mastery
    • れいねん
      0
    • in former years
      Noun
    • 今年は例年より桜は早いだろう。

      The cherry blossoms will come out earlier than usual.

    • 今年は例年より雪が少ない。

      We have less snow than usual.

    • 今年は桜の開花が例年よりも少し遅れている。

      This year the cherry blossoms are coming out a little later than usual.

例年」Pronunciation
例年」Meaning
  • 今年は例年より桜は早いだろう。

    The cherry blossoms will come out earlier than usual.

  • 今年は例年より雪が少ない。

    We have less snow than usual.

  • 今年は桜の開花が例年よりも少し遅れている。

    This year the cherry blossoms are coming out a little later than usual.

例年」Part of speech
  • 元年

    Mastery
    • がんねん
      1
    • first year of Emperor's reign
      Noun
元年」Pronunciation
元年」Meaning
元年」Part of speech
  • 成年

    Mastery
    • せいねん
      0
    • grow to adulthood
      Noun
    • 未成年

      minor

    • あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。

      When did your daughter come of age?

    • 娘は来年成年に達します。

      My daughter will come of age next year.

    • 娘は今年成年になる。

      My daughter will come of age this year.

    • 彼はまだ成年に達していない。

      He hasn't come of age yet.

    • 彼はいつ成年に達したのですか。

      When did he come of age?

成年」Pronunciation
成年」Meaning
  • 未成年

    minor

  • あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。

    When did your daughter come of age?

  • 娘は来年成年に達します。

    My daughter will come of age next year.

  • 娘は今年成年になる。

    My daughter will come of age this year.

  • 彼はまだ成年に達していない。

    He hasn't come of age yet.

  • 彼はいつ成年に達したのですか。

    When did he come of age?

成年」Part of speech
  • 晩年

    Mastery
    • ばんねん
      0
    • one's later years
      Noun
    • この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。

      This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.

    • 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。

      He devoted the last years of his life to writing his autobiography.

    • ブラウン氏は晩年に入っている。

      Mr Brown is in the sunset of his life.

    • 彼女は悲しみを隠して晩年を送った。

      She spent her later life with a hidden sorrow.

    • 晩年になってそのけちは気前がよくなった。

      Late in life the miser learned to be generous with money.

晩年」Pronunciation
晩年」Meaning
  • この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。

    This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.

  • 彼は晩年を自伝を書くことに献げた。

    He devoted the last years of his life to writing his autobiography.

  • ブラウン氏は晩年に入っている。

    Mr Brown is in the sunset of his life.

  • 彼女は悲しみを隠して晩年を送った。

    She spent her later life with a hidden sorrow.

  • 晩年になってそのけちは気前がよくなった。

    Late in life the miser learned to be generous with money.

晩年」Part of speech
  • 通年

    Mastery
    • つうねん
      0
    • a whole year
      Noun
通年」Pronunciation
通年」Meaning
通年」Part of speech
  • 同い年

    Mastery
    • おないどし
      2
    • Same age, same year
      Noun
    • 君と僕とは同い年だ。

      You and I are the same age.

    • 彼らは同い年だ。

      They are the same age.

    • 彼は私と同い年です。

      He's a contemporary of mine.

    • 彼女は僕と同い年だ。

      She and I are of an age.

    • ジョンは私と同い年です。

      John is as old as I.

同い年」Pronunciation
同い年」Meaning
  • 君と僕とは同い年だ。

    You and I are the same age.

  • 彼らは同い年だ。

    They are the same age.

  • 彼は私と同い年です。

    He's a contemporary of mine.

  • 彼女は僕と同い年だ。

    She and I are of an age.

  • ジョンは私と同い年です。

    John is as old as I.

同い年」Part of speech