-
潜水
-
- せんすい0
- lurker (Internet slang for sb who reads forum posts but never replies)Intransitive Noun
- 潜水士
frogman
- この潜水時計は少し値段が高すぎます。
This diver's watch is a little too expensive.
-
-
「潜水」Pronunciation
「潜水」Meaning
- 潜水士
frogman
- この潜水時計は少し値段が高すぎます。
This diver's watch is a little too expensive.
「潜水」Part of speech
-
潜入
-
- せんにゅう0
- submergeIntransitive Noun
- 敵陣に潜入する
infiltrate enemy lines
- 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.
-
-
「潜入」Pronunciation
「潜入」Meaning
- 敵陣に潜入する
infiltrate enemy lines
- 彼は農夫に身をやつして城下町に潜入した。
Disguising himself as a peasant, he crept into the castle town.
「潜入」Part of speech
-
潜む
-
- ひそむ2
- To hide; to lurkIntransitive
- 不満が潜む
Discontent lurks.
- 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
A thief lurked in the dark doorway.
- 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
Solve the mystery lurking behind the murder!
-
-
「潜む」Pronunciation
「潜む」Meaning
- 不満が潜む
Discontent lurks.
- 盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
A thief lurked in the dark doorway.
- 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
Solve the mystery lurking behind the murder!
「潜む」Part of speech
-
潜める
-
- ひそめる3
- Latent; hidden (voice, breath, shadow, etc.)Transitive
- 彼女は声を潜めた。
She lowered her voice.
-
-
「潜める」Pronunciation
「潜める」Meaning
- 彼女は声を潜めた。
She lowered her voice.
「潜める」Part of speech
-
潜り抜ける
-
- くぐりぬける5 0
- pass through, bore through; get through (difficulties, etc.)Intransitive
- 四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。
You can slip through the fence on all fours.
-
-
「潜り抜ける」Pronunciation
「潜り抜ける」Meaning
- 四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。
You can slip through the fence on all fours.
「潜り抜ける」Part of speech