-
人柄
-
- ひとがら0
- looks (colloquial)Noun
- 彼女は魅力的な人柄である。
She has a magnetic personality.
- 人柄がにじみ出ている。
His true character is starting to show through.
- その人の人柄は友を見ればわかる。
A man may be known by the company he keeps.
- 私は人柄で人を判断するように心がけている。
I make a point of judging a man by his personality.
- 人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
-
-
- 彼女は魅力的な人柄である。
She has a magnetic personality.
- 人柄がにじみ出ている。
His true character is starting to show through.
- その人の人柄は友を見ればわかる。
A man may be known by the company he keeps.
- 私は人柄で人を判断するように心がけている。
I make a point of judging a man by his personality.
- 人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
-
大柄
-
- おおがら0
- Tall; large patternNA-Adjective Noun
- 大柄な体格
bulk
-
小柄 Small; small pattern
- ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
According to a study, big women are more prone to have twins.
- 彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
He was well built, if not fat as such.
- 彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
He was large, not to say fat.
- 彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
She is large, not to say fat.
-
-
- 大柄な体格
bulk
-
小柄 Small; small pattern
- ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
According to a study, big women are more prone to have twins.
- 彼は肥満とはいえないが、大柄の人だった。
He was well built, if not fat as such.
- 彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
He was large, not to say fat.
- 彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
She is large, not to say fat.
-
小柄
-
- こがら0
- Small pattern; short statureNA-Adjective Noun
- 小柄な体格
undersized
- 彼らはその少女は小柄だと言った。
They described the girl as being small.
- 彼は小柄な男です。
He has a small frame.
- 息子は年の割には小柄だ。
My son is small for his age.
- 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
He was a little old man with thick glasses.
-
-
- 小柄な体格
undersized
- 彼らはその少女は小柄だと言った。
They described the girl as being small.
- 彼は小柄な男です。
He has a small frame.
- 息子は年の割には小柄だ。
My son is small for his age.
- 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。
He was a little old man with thick glasses.
-
手柄
-
- てがら3
- Merit; competenceNoun
- 悪人でも手柄は認めてやれ。
Give credit where credit is due.
-
-
- 悪人でも手柄は認めてやれ。
Give credit where credit is due.
-
間柄
-
- あいだがら0
- guanxiNoun
- 親しい間柄
tie
- 仲
Relationships, friendships
- 君と彼とはどういう間柄なのだ。
What's your relation with him?
- お二人の間柄は?
How are you related?
- 彼らは近所の人と良い間柄にある。
They have been on good terms with their neighbours.
- いとこの間柄です。
We are cousins.
- 彼とは親しい間柄だ。
I'm on good terms with him.
-
-
- 親しい間柄
tie
- 仲
Relationships, friendships
- 君と彼とはどういう間柄なのだ。
What's your relation with him?
- お二人の間柄は?
How are you related?
- 彼らは近所の人と良い間柄にある。
They have been on good terms with their neighbours.
- いとこの間柄です。
We are cousins.
- 彼とは親しい間柄だ。
I'm on good terms with him.
-
取り柄
-
- とりえ3
- redeeming qualityNoun
- 天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Naivete is his only merit.
- 彼は何の取り柄もない。
He has no redeeming traits.
- 皆それぞれ取り柄がある。
Each is good in its degree.
- 誠実さだけが彼の取り柄だね。
All he has going for him is his reliability.
- 僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
I'm afraid my greatest talent is for eating.
-
-
- 天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
Naivete is his only merit.
- 彼は何の取り柄もない。
He has no redeeming traits.
- 皆それぞれ取り柄がある。
Each is good in its degree.
- 誠実さだけが彼の取り柄だね。
All he has going for him is his reliability.
- 僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
I'm afraid my greatest talent is for eating.