-  Mastery
受益
 
-  
-  じゅえき0
 -  benefit fromNoun
 -   
 
 -  
 
-  Mastery
受診
 
-  
-  じゅしん0
 -  receive medical treatmentIntransitive Noun
 -  病院に行って受診する
Hospital visits
 -   
 
 -  
 
-  病院に行って受診する
Hospital visits
 
-  Mastery
受注
 
-  
-  じゅちゅう0
 -  Acceptance of ordersTransitive Noun
 -  受注が減る
Fewer orders
 -   
 
 -  
 
-  受注が減る
Fewer orders
 
-  Mastery
受命
 
-  
-  じゅめい0
 -  accept an orderNoun
 -   
 
 -  
 
-  Mastery
受け身
 
-  
-  うけみ0 3 2
 -  Passive, negativeNoun
 -  何事も受け身になってはいけない
You can't be negative about anything.
 -  どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?
 -  テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
 -  公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
 -   
 
 -  
 
-  何事も受け身になってはいけない
You can't be negative about anything.
 -  どうしてそんなに受け身的なのか。仕返ししてはどうだ。
How can you be so passive? Why don't you retaliate?
 -  テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.
 -  公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
 
-  Mastery
受け答え
 
-  
-  うけこたえ0
 -  To answer, to reply; to cope withNoun
 -   
 
 -  
 
-  Mastery
受け継ぐ
 
-  
-  うけつぐ0
 -  Inheritance. Passing it on.Transitive
 -  事業を受け継ぐ
carry on the cause
 -  彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He has no claim to the property.
 -  彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
He has some share of his father's genius.
 -  彼は莫大な遺産を受け継いだ。
He inherited a great fortune.
 -  彼は父から受けついだものを浪費した。
He wasted that which he had received from his father.
 -  彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He succeeded to his father's estate.
 -   
 
 -  
 
-  事業を受け継ぐ
carry on the cause
 -  彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He has no claim to the property.
 -  彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
He has some share of his father's genius.
 -  彼は莫大な遺産を受け継いだ。
He inherited a great fortune.
 -  彼は父から受けついだものを浪費した。
He wasted that which he had received from his father.
 -  彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He succeeded to his father's estate.
 
-  Mastery
受け止める
 
-  
-  うけとめる4 0
 -  Catch; understandTransitive
 -  事態を重く受け止める
Taking things very seriously.
 -  ・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?
 -  彼女は知らせを冷静に受け止めた。
She took the news calmly.
 -  彼は負けたことを深刻にうけとめた。
He took his defeat hard.
 -   
 
 -  
 
-  事態を重く受け止める
Taking things very seriously.
 -  ・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
... Aaah, just how am I supposed to cope with this I wonder?
 -  彼女は知らせを冷静に受け止めた。
She took the news calmly.
 -  彼は負けたことを深刻にうけとめた。
He took his defeat hard.
 
-  Mastery
享受
 
-  
-  きょうじゅ1
 -  enjoymentTransitive Noun
 -  自然の
恵 みを享受するEnjoy the gifts of nature
 -  だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
 -  日本は戦後繁栄を享受している。
Japan has enjoyed prosperity since the war.
 -  私たちは四十年以上平和を享受しています。
We have been enjoying peace for more than 40 years.
 -  我々は40年以上も平和を享受している。
We have enjoyed peace for more than 40 years.
 -  資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Money lenders are enjoying a profitable period.
 -   
 
 -  
 
-  自然の
恵 みを享受するEnjoy the gifts of nature
 -  だれでも自由を享受する権利を持つ。まして人生を享受する権利はなおさらだ。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.
 -  日本は戦後繁栄を享受している。
Japan has enjoyed prosperity since the war.
 -  私たちは四十年以上平和を享受しています。
We have been enjoying peace for more than 40 years.
 -  我々は40年以上も平和を享受している。
We have enjoyed peace for more than 40 years.
 -  資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Money lenders are enjoying a profitable period.
 
-  Mastery
見受ける
 
-  
-  みうける3 0
 -  Looks like (judging by looking at it)Transitive
 -  彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
You can easily see the politician in him.
 -   
 
 -  
 
-  彼には容易に政治家としての態度が見うけられる。
You can easily see the politician in him.