-
厚恩
-
- こうおん0
- Houngan. Deep kindness.Noun
-
-
-
濃厚
-
- のうこう0
- fully saturated (color)NA-Adjective
- インサイダー取引に当たる疑いが濃厚になってきた。
Suspicion that this amounts to insider trading has strengthened.
- 味も濃厚で、炒め物、スープなど中華料理に深みを与えます。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
- 「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."
-
-
- インサイダー取引に当たる疑いが濃厚になってきた。
Suspicion that this amounts to insider trading has strengthened.
- 味も濃厚で、炒め物、スープなど中華料理に深みを与えます。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
- 「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."
-
移植
-
- いしょく0
- transplantsTransitive Noun
- 心臓移植手術
heart transplant
- アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The American culture had been transplanted from Europe.
- 母は庭へ花を移植した。
Mother transplanted the flowers to the garden.
- 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
- 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
- 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
-
-
- 心臓移植手術
heart transplant
- アメリカの文化はヨーロッパから移植されたものだ。
The American culture had been transplanted from Europe.
- 母は庭へ花を移植した。
Mother transplanted the flowers to the garden.
- 次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
- 彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
- 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
-
五官
-
- ごかん0
- (The five senses (of the eyes, ears, nose, tongue, and skin)Noun
-
-
-
官僚
-
- かんりょう0
- bureaucratsNoun
- 彼の辞職で官僚の席に空きができた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
- 官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
- 実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
- 官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
- 行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
-
-
- 彼の辞職で官僚の席に空きができた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
- 官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
- 実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。
In fact, this is a major means of bureaucratic control.
- 官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
- 行政指導が広範囲に用いられることは、日本特有のやり方だと考えられている。これにより、官僚は民間に対して、ああしろ、こうしろ、ああするな、こうするな、という強い権限を法律の裏づけなしに行使することができる。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
-
長官
-
- ちょうかん0
- sir (term of address for senior officer)Noun
- 長官は彼に全権を委任した。
The governor invested him with full authority.
-
-
- 長官は彼に全権を委任した。
The governor invested him with full authority.
-
無効
-
- むこう0
- Ineffective; (legally) inoperativeNA-Adjective Noun
- 契約が無効となる
void
- 脅迫のもとになされた約束は無効だ。
A promise given under a threat is worthless.
- この証書は完全に無効である。
This bond is null and void.
- その遺言は法廷で無効と宣告された。
The will was declared void by the court.
- 無理矢理サインさせられたのなら、その契約は無効ですよ。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
- 大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
-
-
- 契約が無効となる
void
- 脅迫のもとになされた約束は無効だ。
A promise given under a threat is worthless.
- この証書は完全に無効である。
This bond is null and void.
- その遺言は法廷で無効と宣告された。
The will was declared void by the court.
- 無理矢理サインさせられたのなら、その契約は無効ですよ。
The contract, if you were forced to sign it, is invalid.
- 大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
-
効能
-
- こうのう0
- Efficacy. Efficacy.Noun
- 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
-
-
- 絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
-
失効
-
- しっこう0
- lose effectivenessIntransitive Noun
- 契約が失効する
Lapse of contract
-
-
- 契約が失効する
Lapse of contract
-
時効
-
- じこう0
- limitation periodNoun
-
-