-
低迷
-
- ていめい0
- depression (esp. economic)Intransitive Noun
- 景気が低迷する
economic downturn
- 昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Trading was slow today after yesterday's market decline.
- 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
-
-
- 景気が低迷する
economic downturn
- 昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Trading was slow today after yesterday's market decline.
- 不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
-
花弁
-
- はなびら3 0
- petalsNoun
- キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
- 花びらが水面に浮かんでいる。
The petals are floating on the water.
- 薔薇の花びらはとても繊細だ。
A rose's petals are very delicate.
- このバラの花びらはとても柔らかい。
The petals of this rose are very tender.
- 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
-
-
- キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
- 花びらが水面に浮かんでいる。
The petals are floating on the water.
- 薔薇の花びらはとても繊細だ。
A rose's petals are very delicate.
- このバラの花びらはとても柔らかい。
The petals of this rose are very tender.
- 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
-
火花
-
- ひばな1
- Sparks. Sparks.Noun
- 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
A small spark often kindles a large flame.
-
-
- 小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
A small spark often kindles a large flame.
-
花粉
-
- かふん0
- hayNoun
- 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.
- 私は花粉アレルギーだ。
I am allergic to pollen.
-
-
- 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.
- 私は花粉アレルギーだ。
I am allergic to pollen.
-
百花
-
- ひゃっか1
- all kinds of flowersNoun
- プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
-
-
- プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles.
-
抗弁
-
- こうべん1 0
- Defenses, rebuttalsNoun
-
-
-
対抗
-
- たいこう0
- Confrontation. Confrontation.Intransitive Noun
- 大型スーパーに対抗する
Fighting against hypermarkets
- ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
- 私は彼に対抗して入札した。
I bid against him.
- 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
He was always on the side of the weak against the strong.
- わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Our team won in the intercollegiate tournament.
- 僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
-
-
- 大型スーパーに対抗する
Fighting against hypermarkets
- ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Without a moment's hesitation, they took drastic action against the conspiracy.
- 私は彼に対抗して入札した。
I bid against him.
- 彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
He was always on the side of the weak against the strong.
- わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
Our team won in the intercollegiate tournament.
- 僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
-
抗体
-
- こうたい0
- antibodiesNoun
- 抗体は新たな借用書をつくる。
Antibodies give a new lease of life.
- 彼の抗体はかつて彼が確信した。
He was confident of his antibodies.
-
-
- 抗体は新たな借用書をつくる。
Antibodies give a new lease of life.
- 彼の抗体はかつて彼が確信した。
He was confident of his antibodies.
-
抗戦
-
- こうせん0
- war of resistanceNoun
-
-
-
採掘
-
- さいくつ0
- extract (ore or other resource from a mine)Transitive Noun
- 石炭を採掘する
Coal mining
- 採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
There was no one in the mine when it blew up.
-
-
- 石炭を採掘する
Coal mining
- 採掘が爆発した時、中には誰もいなかった。
There was no one in the mine when it blew up.