Skip to content

N1・1 / 2 Page
  • 惑う

    Mastery
    • まどう
      2
    • Lost; confused; enamored
      Intransitive
惑う」Pronunciation
惑う」Meaning
惑う」Part of speech
  • 惑星

    Mastery
    • わくせい
      0
    • Planets; dark horses, stars of tomorrow
      Noun
    • 他の惑星には生命が存在するのですか。

      Is there life on other planets?

    • 惑星は太陽の周囲を回転する。

      The planets revolve around the sun.

    • 太陽は9つの惑星を持つ。

      The sun has nine planets.

    • 地球は美しい惑星だ。

      The earth is a beautiful planet.

    • 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。

      Neptune is the eighth planet of the solar system.

惑星」Pronunciation
惑星」Meaning
  • 他の惑星には生命が存在するのですか。

    Is there life on other planets?

  • 惑星は太陽の周囲を回転する。

    The planets revolve around the sun.

  • 太陽は9つの惑星を持つ。

    The sun has nine planets.

  • 地球は美しい惑星だ。

    The earth is a beautiful planet.

  • 海王星は太陽系の8番目の惑星だ。

    Neptune is the eighth planet of the solar system.

惑星」Part of speech
  • 惑わす

    Mastery
    • まどわす
      3
    • Confuse. Compel.
      Transitive
    • 人の心を惑わす

      put a spell on people

    • 流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?

      They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.

惑わす」Pronunciation
惑わす」Meaning
  • 人の心を惑わす

    put a spell on people

  • 流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?

    They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.

惑わす」Part of speech
  • 不惑

    Mastery
    • ふわく
      1 0
    • Not a bad time to be 40 years old.
      Noun
不惑」Pronunciation
不惑」Meaning
不惑」Part of speech
  • 困惑

    Mastery
    • こんわく
      0
    • Confused and at a loss for words
      Intransitive Noun
    • 質問に困惑する

      Not knowing what to do when faced with a question

    • その日彼は困惑した。

      He was bewildered on that day.

    • 私は困惑した。

      I was embarrassed.

    • 彼の行動に私は、困惑した。

      His behavior puzzled me.

    • 彼は明らかに困惑していた。

      He was clearly embarrassed.

    • 彼は困惑して彼らから顔をそむけた。

      He turned away from them in embarrassment.

困惑」Pronunciation
困惑」Meaning
  • 質問に困惑する

    Not knowing what to do when faced with a question

  • その日彼は困惑した。

    He was bewildered on that day.

  • 私は困惑した。

    I was embarrassed.

  • 彼の行動に私は、困惑した。

    His behavior puzzled me.

  • 彼は明らかに困惑していた。

    He was clearly embarrassed.

  • 彼は困惑して彼らから顔をそむけた。

    He turned away from them in embarrassment.

困惑」Part of speech
  • 思惑

    Mastery
    • おもわく
      0
    • Attempt, intent
      Noun
    • 彼には何か思惑があるらしい

      He seems to be up to something.

    • 世間の思惑など気にするな。

      Don't mind what others think.

思惑」Pronunciation
思惑」Meaning
  • 彼には何か思惑があるらしい

    He seems to be up to something.

  • 世間の思惑など気にするな。

    Don't mind what others think.

思惑」Part of speech
  • 疑惑

    Mastery
    • ぎわく
      0
    • Suspicion.
      Noun
    • 疑惑を

      remove ambiguities

    • この種の事件はよく疑惑を生む。

      Events of that type generally arouse suspicion.

    • 彼の言葉は疑惑を引き起こした。

      His words gave rise to doubts.

    • 彼は疑惑に悩まされた。

      He was assailed with doubts.

    • 収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。

      The bribery scandal cast doubts on the government.

    • 疑惑の影を捜そうとする盲人。

      There's a blind man looking for a shadow of doubt.

疑惑」Pronunciation
疑惑」Meaning
  • 疑惑を

    remove ambiguities

  • この種の事件はよく疑惑を生む。

    Events of that type generally arouse suspicion.

  • 彼の言葉は疑惑を引き起こした。

    His words gave rise to doubts.

  • 彼は疑惑に悩まされた。

    He was assailed with doubts.

  • 収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。

    The bribery scandal cast doubts on the government.

  • 疑惑の影を捜そうとする盲人。

    There's a blind man looking for a shadow of doubt.

疑惑」Part of speech
  • 誘惑

    Mastery
    • ゆうわく
      0
    • inducement
      Transitive Noun
    • 誘惑に弱い

      can't stand the temptation

    • どんな誘惑にも負けるな。

      Don't yield to any temptation.

    • 彼女の誘惑に勝てない。

      I can't shake off her seduction.

    • 彼は決して誘惑には負けなかった。

      He never gave in to temptation.

    • 誘惑に抵抗することは難しい。

      It's hard to resist temptation.

    • 彼は冒険の誘惑を感じた。

      He felt the lure of adventure.

誘惑」Pronunciation
誘惑」Meaning
  • 誘惑に弱い

    can't stand the temptation

  • どんな誘惑にも負けるな。

    Don't yield to any temptation.

  • 彼女の誘惑に勝てない。

    I can't shake off her seduction.

  • 彼は決して誘惑には負けなかった。

    He never gave in to temptation.

  • 誘惑に抵抗することは難しい。

    It's hard to resist temptation.

  • 彼は冒険の誘惑を感じた。

    He felt the lure of adventure.

誘惑」Part of speech
  • 戸惑い

    Mastery
    • とまどい
      3 0
    • perplexity
      Noun
戸惑い」Pronunciation
戸惑い」Meaning
戸惑い」Part of speech
  • 戸惑う

    Mastery
    • とまどう
      3
    • perplexity
      Intransitive
    • どうしていいかわからず戸惑う

      I don't know what to do. I'm confused.

    • まごつく

      I'm lost. I'm in a state of flux.

    • しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。

      But how that comes about I am at a loss to explain.

    • 彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。

      He is pleased when we are bewildered.

    • ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。

      On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.

    • 私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。

      What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.

    • 私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。

      On having a talk with him, I found him troubled but friendly.

戸惑う」Pronunciation
戸惑う」Meaning
  • どうしていいかわからず戸惑う

    I don't know what to do. I'm confused.

  • まごつく

    I'm lost. I'm in a state of flux.

  • しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。

    But how that comes about I am at a loss to explain.

  • 彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。

    He is pleased when we are bewildered.

  • ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。

    On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.

  • 私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。

    What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.

  • 私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。

    On having a talk with him, I found him troubled but friendly.

戸惑う」Part of speech