-
熟す
-
- こなす0
- Done; used freelyTransitive
- パソコンを上手に熟す
Proficiency in the use of computers
- ぶどうがだんだん熟してきた。
The grapes are getting mature.
- 他にその仕事をこなせる人はいないよ。
No one else can fill that job.
- 熟したりんごが木から落ちた。
A ripe apple dropped from the tree.
- りんごが熟している。
The apples are ripe.
- その計画は熟していない。
The plan is not mature.
-
-
- パソコンを上手に熟す
Proficiency in the use of computers
- ぶどうがだんだん熟してきた。
The grapes are getting mature.
- 他にその仕事をこなせる人はいないよ。
No one else can fill that job.
- 熟したりんごが木から落ちた。
A ripe apple dropped from the tree.
- りんごが熟している。
The apples are ripe.
- その計画は熟していない。
The plan is not mature.
-
熟慮
-
- じゅくりょ1
- after careful deliberationsNoun
- 決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
A formula is very convenient, because you need not think about it.
-
-
- 決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
A formula is very convenient, because you need not think about it.
-
熟練
-
- じゅくれん0
- practicedNoun
- 彼はそのゲームに熟練していた。
He was an old hand at the game.
- 彼は工作に熟練している。
He is skilled in handicraft.
- 彼は熟練のピアニストだ。
He is a proficient pianist.
- この仕事は熟練を要する。
This job calls for skill.
- この仕事は高度の熟練を必要とする。
This work calls for a high degree of skill.
-
-
- 彼はそのゲームに熟練していた。
He was an old hand at the game.
- 彼は工作に熟練している。
He is skilled in handicraft.
- 彼は熟練のピアニストだ。
He is a proficient pianist.
- この仕事は熟練を要する。
This job calls for skill.
- この仕事は高度の熟練を必要とする。
This work calls for a high degree of skill.
-
熟れる
-
- こなれる3 0
- (Ripening (of fruit, people, etc.)Intransitive
- 彼の芸はこなれていない。
His talent is green.
-
-
- 彼の芸はこなれていない。
His talent is green.
-
未熟
-
- みじゅく0 1
- Unripe; immatureNA-Adjective Noun
- 未熟な計画
Immature plans
- 彼のフランス語の知識は未熟だ。
His knowledge of French is poor.
- 彼は商売はまだ未熟だ。
He is still green in business.
- こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
-
-
- 未熟な計画
Immature plans
- 彼のフランス語の知識は未熟だ。
His knowledge of French is poor.
- 彼は商売はまだ未熟だ。
He is still green in business.
- こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.