-
文語
-
- ぶんご0
- written languageNoun
-
口語 slander
-
-
-
口語 slander
-
文集
-
- ぶんしゅう0
- anthologyNoun
-
-
-
文書
-
- ぶんしょ1
- Instruments, documentsNoun
- この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
This document is for your eyes only.
- その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。
We regarded the document as belonging to her brother.
- その文書は敵の手に渡った。
The document passed into the enemy's hands.
- 私はその文書が本物かを疑う。
I doubt the authenticity of the document.
- 途中で文書を強奪された。
We were robbed of the documents on the way.
-
-
- この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。
This document is for your eyes only.
- その文書は彼女の兄さんのものだと私たちは考えた。
We regarded the document as belonging to her brother.
- その文書は敵の手に渡った。
The document passed into the enemy's hands.
- 私はその文書が本物かを疑う。
I doubt the authenticity of the document.
- 途中で文書を強奪された。
We were robbed of the documents on the way.
-
文中
-
- ぶんちゅう1 0
- In the article, the sentenceNoun
-
-
-
文通
-
- ぶんつう0
- correspondenceNoun
- 私には文通する友人がいる。
I have a friend I correspond with.
- 私はアメリカの高校生と文通をしている。
I am corresponding with an American high school student.
- 今、彼女と文通している。
I am in communication with her now.
- 彼らは互いに文通している。
They communicate with each other by mail.
- 私たちは何年も文通をつづけている。
We have carried on a correspondence for years.
-
-
- 私には文通する友人がいる。
I have a friend I correspond with.
- 私はアメリカの高校生と文通をしている。
I am corresponding with an American high school student.
- 今、彼女と文通している。
I am in communication with her now.
- 彼らは互いに文通している。
They communicate with each other by mail.
- 私たちは何年も文通をつづけている。
We have carried on a correspondence for years.
-
文化財
-
- ぶんかざい3
- Cultural heritage; cultural wealthNoun
-
-
-
名文
-
- めいぶん0
- Famous ArticlesNoun
- 誰もが名文を書けるわけではない。
It's not as if just anybody can write a literary gem.
-
-
- 誰もが名文を書けるわけではない。
It's not as if just anybody can write a literary gem.
-
天文
-
- てんもん0
- astronomersNoun
- 彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
-
-
- 彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
-
恋文
-
- こいぶみ1 0
- love letterNoun
- 彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
She cherished his old love letters.
-
-
- 彼女は彼の昔の恋文を大切にしていた。
She cherished his old love letters.
-
誓文
-
- せいもん0
- affidavitNoun
-
-