-
連携
-
- れんけい0
- collaborativeIntransitive Noun
- 密接な連携を保つ
Maintaining close cooperation
-
-
- 密接な連携を保つ
Maintaining close cooperation
-
連行
-
- れんこう0
- (take outNoun
- 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。
The police have hauled in a suspect for questioning.
- 泥棒は警察署に連行された。
The thief was marched off to the police station.
- 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.
-
-
- 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。
The police have hauled in a suspect for questioning.
- 泥棒は警察署に連行された。
The thief was marched off to the police station.
- 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.
-
連鎖
-
- れんさ1
- contagiousNoun
- 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.
-
-
- 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.
-
連帯
-
- れんたい0
- Collaboration; associationIntransitive Noun
- 連帯責任を取る
jointly and severally liable
- 荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
- 連帯責任は無責任。
Collective responsibility means irresponsibility.
- 彼らはこの計画に連帯してあたった。
They worked jointly on this project.
-
-
- 連帯責任を取る
jointly and severally liable
- 荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
- 連帯責任は無責任。
Collective responsibility means irresponsibility.
- 彼らはこの計画に連帯してあたった。
They worked jointly on this project.
-
連中
-
- れんちゅう0
- Partners, associatesNoun
- 仲良し連中
good companion
- あの連中には近づいてはいけないよ。
You must steer clear of that gang.
- 彼はよくない連中とうろつき回っている。
He hangs around with the wrong group of kids.
- 彼らは皆同じような連中だ。
They are people of a kind.
- あんな連中には我慢がならない。
I cannot abide such people.
- 私はあの連中からは金を借りない。
I will not borrow money from those people.
-
-
- 仲良し連中
good companion
- あの連中には近づいてはいけないよ。
You must steer clear of that gang.
- 彼はよくない連中とうろつき回っている。
He hangs around with the wrong group of kids.
- 彼らは皆同じような連中だ。
They are people of a kind.
- あんな連中には我慢がならない。
I cannot abide such people.
- 私はあの連中からは金を借りない。
I will not borrow money from those people.
-
連邦
-
- れんぽう0
- federal unionNoun
- アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
- 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
- 私はソビエト連邦のことはまったく知らない。
I don't know about the USSR at all.
- USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
- 彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.
-
-
- アメリカ人は連邦税と州税の両方を払っている。
Americans pay both federal taxes and state taxes.
- 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.
- 私はソビエト連邦のことはまったく知らない。
I don't know about the USSR at all.
- USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
- 彼は1950年代にソビエト連邦へ逃亡した。
He defected to the Soviet Union in the 1950's.
-
連名
-
- れんめい0
- jointly (signed, declared, sponsored)Noun
-
-
-
連盟
-
- れんめい0
- unionNoun
- 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.
-
-
- 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.
-
連なる
-
- つらなる3
- Stretch; participate; relate toIntransitive
- 家族一同結婚式に連なる
The family goes to weddings together.
- 山脈が東西に連なる
The mountains stretch east and west.
- 国際問題に連なる事件
Events involving international issues
-
-
- 家族一同結婚式に連なる
The family goes to weddings together.
- 山脈が東西に連なる
The mountains stretch east and west.
- 国際問題に連なる事件
Events involving international issues
-
連ねる
-
- つらねる3
- In a line; accompanied byTransitive
- 軒を連ねて立ち並ぶ
houses are lined up everywhere
- 袖を連ねる
joint operation
-
-
- 軒を連ねて立ち並ぶ
houses are lined up everywhere
- 袖を連ねる
joint operation