-
程程
-
- ほどほど0
- Appropriate. Appropriate.Noun
- 酒を飲むのはほどほどにするように。
Try to be moderate in drinking.
- 悪ふざけはほどほどにしろ。
Don't carry a practical joke too far.
- ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
- 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
- 飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
One can drink too much, but one never drinks enough.
-
-
- 酒を飲むのはほどほどにするように。
Try to be moderate in drinking.
- 悪ふざけはほどほどにしろ。
Don't carry a practical joke too far.
- ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。
Drunk in moderation, alcohol is not harmful.
- 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.
- 飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
One can drink too much, but one never drinks enough.
-
程程に
-
- ほどほどに0
- dulyAdverb
-
-
-
中程
-
- なかほど0
- Middle, mediumNoun
- バスの中ほどへ詰めて下さい。
Move into the bus, please!
- どうぞ中ほどへお進み下さい。
Pass down the car, please.
-
-
- バスの中ほどへ詰めて下さい。
Move into the bus, please!
- どうぞ中ほどへお進み下さい。
Pass down the car, please.
-
余程
-
- よほど0
- Very, quite; unusualAdverb NA-Adjective
- 余程疲れているのだろう
I guess I'm tired.
- 彼はその話がよほど面白かったようだ。
It seems that he was very much amused by the story.
- よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
-
-
- 余程疲れているのだろう
I guess I'm tired.
- 彼はその話がよほど面白かったようだ。
It seems that he was very much amused by the story.
- よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
-
工程
-
- こうてい0
- Engineering, ProcessNoun
- 製作工程
manufacturing process
- それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
I just roughly allocated it to each function.
- 彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
He explained the process of putting them together.
- 私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
We are using a new process to make butter.
-
-
- 製作工程
manufacturing process
- それをざっくりと各工程に割り振ったものです。
I just roughly allocated it to each function.
- 彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
He explained the process of putting them together.
- 私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
We are using a new process to make butter.
-
道程
-
- みちのり0
- distance traveledNoun
- 人生の長い道程
The Long Road of Life
- 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
The advancement of modern medicine was a long process.
- そこまでだいぶ道のりがあります。
You have to walk a long way to get there.
- 村まで長い道のりだ。
It is a long way to the village.
- 自由への道:困難な道のり。
The road to freedom: hard to climb.
- 重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
It is not the goal but the way there that matters.
-
-
- 人生の長い道程
The Long Road of Life
- 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
The advancement of modern medicine was a long process.
- そこまでだいぶ道のりがあります。
You have to walk a long way to get there.
- 村まで長い道のりだ。
It is a long way to the village.
- 自由への道:困難な道のり。
The road to freedom: hard to climb.
- 重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
It is not the goal but the way there that matters.
-
身の程
-
- みのほど0
- Identity; talentNoun
- 身の程を知れ。
Cut one's coat according to one's cloth.
-
-
- 身の程を知れ。
Cut one's coat according to one's cloth.