-
破棄
-
- はき1
- Breach of contract, nullificationTransitive Noun
- 婚約破棄
Tear up the engagement.
- 彼らは婚約を破棄した。
They called off their engagement.
- これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
- 女優は怒って契約を破棄した。
The actress tore up her contract angrily.
- 彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
She broke off her engagement in a fit of anger.
- 契約は破棄されたものとみなします。
I regard the contract as having been broken.
-
-
- 婚約破棄
Tear up the engagement.
- 彼らは婚約を破棄した。
They called off their engagement.
- これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
- 女優は怒って契約を破棄した。
The actress tore up her contract angrily.
- 彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
She broke off her engagement in a fit of anger.
- 契約は破棄されたものとみなします。
I regard the contract as having been broken.
-
破局
-
- はきょく0
- An unmanageable situation, a ruptureIntransitive Noun
- 結婚生活が破局を迎える
broken marriage
- そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
-
-
- 結婚生活が破局を迎える
broken marriage
- そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
-
破損
-
- はそん0
- Broken, damagedIntransitive Transitive Noun
- 破損しやすい容器
Breakable containers
- 屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The house with the damaged roof has been repaired.
- 窓の破損料を請求された。
They charged me for the broken window.
- ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
We're very sorry that your order was damaged.
-
-
- 破損しやすい容器
Breakable containers
- 屋根が破損した家は今では修理が完了している。
The house with the damaged roof has been repaired.
- 窓の破損料を請求された。
They charged me for the broken window.
- ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。
We're very sorry that your order was damaged.
-
破綻
-
- はたん0
- Rupture; bankruptcyIntransitive Noun
- 会社が破綻する
bankruptcy
- 彼らの結婚生活は去年破たんした。
Their marriage broke up last year.
- 金の貸借は友情の破綻。
Lend your money and lose your friend.
- 彼の職業上のキャリアは破綻していた。
His professional career was bankrupt.
- 彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
They broke up after 7 years of marriage.
- 彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
-
-
- 会社が破綻する
bankruptcy
- 彼らの結婚生活は去年破たんした。
Their marriage broke up last year.
- 金の貸借は友情の破綻。
Lend your money and lose your friend.
- 彼の職業上のキャリアは破綻していた。
His professional career was bankrupt.
- 彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
They broke up after 7 years of marriage.
- 彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
-
破談
-
- はだん0
- dissolve an engagementNoun
-
-
-
破目
-
- はめ2
- dilemmaNoun
- 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
- その二つの会合はめがかちあう。
The two meetings clash.
- 彼女はしまいには入院するはめになった。
She ended up in the hospital.
- 仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
He was left to do the difficult part of the work.
- 失業者は常にどん底におちる羽目になります。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.
-
-
- 最後の詰めを怠ったばかりに、画竜点睛を欠くはめになってしまったね。
You kept putting off working on the fine details on this project so it ended up lacking the finishing touches.
- その二つの会合はめがかちあう。
The two meetings clash.
- 彼女はしまいには入院するはめになった。
She ended up in the hospital.
- 仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
He was left to do the difficult part of the work.
- 失業者は常にどん底におちる羽目になります。
The unemployed always wind up at the bottom of the heap.
-
破裂
-
- はれつ0
- ruptureIntransitive Noun
- 水道管が凍って破裂したんです。
The water pipes froze and then burst.
- 水道管が破裂した。
The water pipe burst.
- 地震のため水道の本管が破裂した。
The water mains burst due to the earthquake.
- 心臓が、ドキドキして破裂しそう!
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
- 何かが大きな音をたてて破裂した。
Something went off with a loud noise.
-
-
- 水道管が凍って破裂したんです。
The water pipes froze and then burst.
- 水道管が破裂した。
The water pipe burst.
- 地震のため水道の本管が破裂した。
The water mains burst due to the earthquake.
- 心臓が、ドキドキして破裂しそう!
My heart is pounding so hard it feels like it's going to explode.
- 何かが大きな音をたてて破裂した。
Something went off with a loud noise.
-
大破
-
- たいは1
- serious damageNoun
-
-
-
爆破
-
- ばくは0 1
- demolish (using explosives)Transitive Noun
- 作業員が岩を爆破しているのを見た。
We saw laborers blasting rocks.
- 敵は橋を爆破した。
The enemy blew up the bridge.
- 彼らは火薬で橋を爆破した。
They blew up the bridge with gunpowder.
- 塔はこっぱみじんに爆破された。
The tower was blown to atoms.
- 新しい水路を作るために岩が爆破された。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
-
-
- 作業員が岩を爆破しているのを見た。
We saw laborers blasting rocks.
- 敵は橋を爆破した。
The enemy blew up the bridge.
- 彼らは火薬で橋を爆破した。
They blew up the bridge with gunpowder.
- 塔はこっぱみじんに爆破された。
The tower was blown to atoms.
- 新しい水路を作るために岩が爆破された。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
-
突破
-
- とっぱ0 1
- (of ball sports) break through a defenseTransitive Noun
- 難関を突破する
solve a difficult problem
- アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
America's foreign debt shot past $500 billion.
- 我が軍は敵の防御を突破した。
Our army broke through the enemy defenses.
- 第一の難関はどうにか突破した。
We have managed to overcome the first obstacle.
- 彼らは敵陣を突破しようと試みた。
They attempted to break through the enemy line.
- 敵の防衛線を突破した。
We broke through the enemy lines.
-
-
- 難関を突破する
solve a difficult problem
- アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
America's foreign debt shot past $500 billion.
- 我が軍は敵の防御を突破した。
Our army broke through the enemy defenses.
- 第一の難関はどうにか突破した。
We have managed to overcome the first obstacle.
- 彼らは敵陣を突破しようと試みた。
They attempted to break through the enemy line.
- 敵の防衛線を突破した。
We broke through the enemy lines.