-
送金
-
- そうきん0
- Remit money, send moneyIntransitive Noun
- 両親に送金する
Remittances to parents
- フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I'd like to know how to send money to France.
- なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
May we ask you to remit the settlement in full at your earliest convenience?
-
-
- 両親に送金する
Remittances to parents
- フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I'd like to know how to send money to France.
- なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
May we ask you to remit the settlement in full at your earliest convenience?
-
発送
-
- はっそう0
- dispatchNoun
- いつ発送してもらえるのか知りたいのですが。
I'd like to know when you can send it out.
- 招待状を昨日発送しました。
We sent out the invitations yesterday.
- 彼は小包をおととい発送した。
He sent out the parcel the day before yesterday.
- 発送用に包装してください。
Could you wrap it for mailing?
- 明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Please remind me to mail the report tomorrow.
-
-
- いつ発送してもらえるのか知りたいのですが。
I'd like to know when you can send it out.
- 招待状を昨日発送しました。
We sent out the invitations yesterday.
- 彼は小包をおととい発送した。
He sent out the parcel the day before yesterday.
- 発送用に包装してください。
Could you wrap it for mailing?
- 明日、この報告書を発送するよういって下さい。
Please remind me to mail the report tomorrow.
-
輸送
-
- ゆそう0
- Conveying, TransportationTransitive Noun
-
物資 を輸送するtransport goods
- 私の手荷物は輸送中に紛失した。
My baggage was lost in transit.
- 商品は船で輸送された。
The goods were transported by ship.
- 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
The box was crushed during transport and the contents flew out.
- 彼の発見は輸送における革命をもたらした。
His discovery gave rise to a revolution in transport.
- 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
Many goods are now transported by air.
-
-
-
物資 を輸送するtransport goods
- 私の手荷物は輸送中に紛失した。
My baggage was lost in transit.
- 商品は船で輸送された。
The goods were transported by ship.
- 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
The box was crushed during transport and the contents flew out.
- 彼の発見は輸送における革命をもたらした。
His discovery gave rise to a revolution in transport.
- 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
Many goods are now transported by air.
-
運送
-
- うんそう0
- Delivery, transportationIntransitive Noun
-
-
-
郵送
-
- ゆうそう0
- Mail, postalTransitive Noun
- 推薦状を郵送する
Mailing letters of recommendation
- 計算書は四半期ごとに郵送されます。
Statements will be mailed every quarter.
- それを郵送してくれますか。
Will you send it by mail?
- 折り返し商品を郵送するべし。
Please send the merchandise by return.
- その手紙は明日郵送されるだろう。
The letter will be mailed tomorrow.
- 先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.
-
-
- 推薦状を郵送する
Mailing letters of recommendation
- 計算書は四半期ごとに郵送されます。
Statements will be mailed every quarter.
- それを郵送してくれますか。
Will you send it by mail?
- 折り返し商品を郵送するべし。
Please send the merchandise by return.
- その手紙は明日郵送されるだろう。
The letter will be mailed tomorrow.
- 先週米国からのみやげ品を彼に郵送した。
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S.