-  Mastery
受賞
 
-  
-  じゅしょう0
 -  Winning. Winning.Intransitive Transitive Noun
 -  ノーベル賞を受賞する
Nobel prize
 -  1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
 -  マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
 -  芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
 -  その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
 -  1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
 -   
 
 -  
 
-  ノーベル賞を受賞する
Nobel prize
 -  1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
 -  マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
 -  芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
 -  その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
 -  1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
 
-  Mastery
受け入れ
 
-  
-  うけいれ0
 -  (To admit (of a person), to take in; to admit (of a thing); to recognize, to grantNoun
 -  受け入れ
態勢 Preparation for acceptance
 -  彼は彼らの受け入れ方接待のしかたが気にいらないのだ。
He is displeased with their way of reception.
 -  当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
 -  当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
 -  産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
 -   
 
 -  
 
-  受け入れ
態勢 Preparation for acceptance
 -  彼は彼らの受け入れ方接待のしかたが気にいらないのだ。
He is displeased with their way of reception.
 -  当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
Our school facilities are inadequate for foreign students.
 -  当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
 -  産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
 
-  Mastery
受け取り
 
-  
-  うけとり0
 -  Receive, receive; receiptNoun
 -  お受け取りくださって幸いに存じます。
It was gracious of you to accept.
 -  彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He refused to take the bribe.
 -  彼女は金の受け取りを拒絶した。
She refused to take the money.
 -  未払い給料の受取りを諦めました。
I gave up on receiving the unpaid salary.
 -  手荷物受取所で待っています。
I will be waiting for you at baggage claim.
 -   
 
 -  
 
-  お受け取りくださって幸いに存じます。
It was gracious of you to accept.
 -  彼は賄賂の受け取りを拒否した。
He refused to take the bribe.
 -  彼女は金の受け取りを拒絶した。
She refused to take the money.
 -  未払い給料の受取りを諦めました。
I gave up on receiving the unpaid salary.
 -  手荷物受取所で待っています。
I will be waiting for you at baggage claim.
 
-  Mastery
受け持つ
 
-  
-  うけもつ3 0
 -  as, in charge of theTransitive
 -  3年生のクラスを受け持つ
Responsible for third grade classes
 -  この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
In this hospital each nurse attends five patients.
 -  私は3年生を受け持っている。
I am in charge of the third-year class.
 -  私は2年生の英語を受け持っています。
I teach English to the second year classes.
 -  その先生は3年のクラスを受け持っている。
The teacher is in charge of the third-year class.
 -  去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Mr Brown took charge of this class last year.
 -   
 
 -  
 
-  3年生のクラスを受け持つ
Responsible for third grade classes
 -  この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
In this hospital each nurse attends five patients.
 -  私は3年生を受け持っている。
I am in charge of the third-year class.
 -  私は2年生の英語を受け持っています。
I teach English to the second year classes.
 -  その先生は3年のクラスを受け持っている。
The teacher is in charge of the third-year class.
 -  去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Mr Brown took charge of this class last year.
 
-  Mastery
受け付ける
 
-  
-  うけつける4 0
 -  Acceptance (application); absorption (nutrients, water, etc.)Transitive
 -  後になってテストを提出しても、受け付けられません。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
 -  人工乳を受け付けません。
He refuses formula.
 -  電話でも受け付けていますよ。
We take telephone orders.
 -  申し込みは明日まで受け付けます。
Applications are accepted until tomorrow.
 -  チャージットは電話予約を受け付けていますか。
Can I call "Chargeit" and reserve?
 -   
 
 -  
 
-  後になってテストを提出しても、受け付けられません。
If you turn in a test late, it will not be accepted.
 -  人工乳を受け付けません。
He refuses formula.
 -  電話でも受け付けていますよ。
We take telephone orders.
 -  申し込みは明日まで受け付けます。
Applications are accepted until tomorrow.
 -  チャージットは電話予約を受け付けていますか。
Can I call "Chargeit" and reserve?
 
-  Mastery
買い受ける
 
-  
-  かいうける4
 -  Buying; off-takeTransitive
 -   
 
 -