-
聞き入る
-
- ききいる3
- get hookedIntransitive
- そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
- 彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
He was listening with his chin resting on his hand.
- 彼は、音楽に聞き入っていました。
He was listening to music.
- 学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The students sat still, listening to the lecture.
- 彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
He was listening to music in his room.
-
-
- そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Then the pen fell from my hand and I just listened.
- 彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
He was listening with his chin resting on his hand.
- 彼は、音楽に聞き入っていました。
He was listening to music.
- 学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The students sat still, listening to the lecture.
- 彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
He was listening to music in his room.
-
聞き応え
-
- ききごたえ0
- It's worth listening to, for what it's worthNoun
-
-
-
聞き上手
-
- ききじょうず3
- Good at listeningNA-Adjective Noun
- 聞き上手の話し
下手 can hear but cannot speak
- 人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
- 話上手もいれば、聞き上手もいる。
Some people are good talkers and others good listeners.
- 彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
He is a good listener but a poor speaker.
- 話し上手といわれる人もあれば、聞き上手といわれる人もいる。
Some are called good talkers, and others good listeners.
-
-
- 聞き上手の話し
下手 can hear but cannot speak
- 人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.
- 話上手もいれば、聞き上手もいる。
Some people are good talkers and others good listeners.
- 彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
He is a good listener but a poor speaker.
- 話し上手といわれる人もあれば、聞き上手といわれる人もいる。
Some are called good talkers, and others good listeners.
-
聞き取り
-
- ききとり0
- To hear; to understandNoun
- 聞き取り調査
Inquiry
-
-
- 聞き取り調査
Inquiry
-
聞き入れる
-
- ききいれる4
- Listening in (requests, comments, etc.)Transitive
- 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
The mayor granted our request.
- 彼らが君の助言を聞き入れなかったのは愚かな事だった。
They were stupid not to follow your advice.
- 彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
He failed to follow our advice.
- お願いを聞き入れていただけますか。
Will you do me a favor?
- 彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
He is not the kind of person who is open to discussion.
-
-
- 市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
The mayor granted our request.
- 彼らが君の助言を聞き入れなかったのは愚かな事だった。
They were stupid not to follow your advice.
- 彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
He failed to follow our advice.
- お願いを聞き入れていただけますか。
Will you do me a favor?
- 彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
He is not the kind of person who is open to discussion.
-
聞き覚える
-
- ききおぼえる4 5
- Heard; remembered after hearingTransitive
-
-
-
聞き咎める
-
- ききとがめる5
- question, press, reproveTransitive
-
-
-
聞き蕩れる
-
- ききとれる4
- be fascinated by sthIntransitive
-
-
-
聞き惚れる
-
- ききほれる4
- be fascinated by sthIntransitive
- みんなは彼女の歌に聞きほれた。
They were all charmed by her song.
- 私は彼女の話し方に聞き惚れてしまった。
I was charmed by her way of speaking.
-
-
- みんなは彼女の歌に聞きほれた。
They were all charmed by her song.
- 私は彼女の話し方に聞き惚れてしまった。
I was charmed by her way of speaking.
-
聞き漏らす
-
- ききもらす4
- hear and leak (e.g. of rainwater)Transitive
- 私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
We listened carefully in order not to miss a single word.
- 彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
They listened attentively so as not to miss a single word.
- 彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
He listened carefully so that he might not miss a single word.
- 彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
- 彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
He listened very carefully in order not to miss a single word.
-
-
- 私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
We listened carefully in order not to miss a single word.
- 彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
They listened attentively so as not to miss a single word.
- 彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
He listened carefully so that he might not miss a single word.
- 彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
- 彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
He listened very carefully in order not to miss a single word.