Skip to content

N2・1 / 2 Page
  • 強化

    Mastery
    • きょうか
      1 0
    • Reinforcement, strengthening
      Intransitive Transitive Noun
    • 戦力を強化する

      Strengthening combat power

    • 弱化じゃっか

      Weakening. Weakening of the momentum.

    • 我々は組織を強化しなくてはならん。

      We must beef up our organization.

    • 我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。

      The President says we must beef up our military forces.

    • 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。

      The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.

    • 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。

      Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.

    • 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。

      Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.

強化」Pronunciation
強化」Meaning
  • 戦力を強化する

    Strengthening combat power

  • 弱化じゃっか

    Weakening. Weakening of the momentum.

  • 我々は組織を強化しなくてはならん。

    We must beef up our organization.

  • 我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。

    The President says we must beef up our military forces.

  • 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。

    The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.

  • 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。

    Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.

  • 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。

    Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.

強化」Part of speech
  • 強力

    Mastery
    • きょうりょく
      0
    • Strong; efficient
      NA-Adjective Noun
    • 強力に推し進める

      push ahead vigorously

    • 日本の軍隊は非常に強力だった。

      Japan's army was very powerful.

    • 彼らはより強力な武器を作った。

      They made more powerful arms.

    • 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

      Germany then had a powerful army.

    • 彼は強力な競争相手を打ち破った。

      He defeated his powerful antagonists.

    • 日本は経済的に強力な国家になった。

      Japan has economically become a powerful nation.

強力」Pronunciation
強力」Meaning
  • 強力に推し進める

    push ahead vigorously

  • 日本の軍隊は非常に強力だった。

    Japan's army was very powerful.

  • 彼らはより強力な武器を作った。

    They made more powerful arms.

  • 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。

    Germany then had a powerful army.

  • 彼は強力な競争相手を打ち破った。

    He defeated his powerful antagonists.

  • 日本は経済的に強力な国家になった。

    Japan has economically become a powerful nation.

強力」Part of speech
  • 強引

    Mastery
    • ごういん
      0
    • Forcing, forcing
      NA-Adjective Noun
    • 強引なやり方

      Mandatory approach

    • 無理やりむりやり

      Reluctance, coercion

    • うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。

      Our best negotiators always drive a hard bargain.

    • 与党は強引に税制法案を通過させた。

      The ruling party pushed its tax bill through.

    • 政府はその法案を強引に議会を通過させた。

      The government pushed the bill through the Diet.

    • 下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。

      The Congressmen rammed the bill through committee.

    • 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。

      He grits his teeth and forces back his growing fear.

強引」Pronunciation
強引」Meaning
  • 強引なやり方

    Mandatory approach

  • 無理やりむりやり

    Reluctance, coercion

  • うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。

    Our best negotiators always drive a hard bargain.

  • 与党は強引に税制法案を通過させた。

    The ruling party pushed its tax bill through.

  • 政府はその法案を強引に議会を通過させた。

    The government pushed the bill through the Diet.

  • 下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。

    The Congressmen rammed the bill through committee.

  • 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。

    He grits his teeth and forces back his growing fear.

強引」Part of speech
  • 強盛

    Mastery
    • ごうじょう
      0
    • Strong. Exuberant.
      NA-Adjective
強盛」Pronunciation
強盛」Meaning
強盛」Part of speech
  • 強気

    Mastery
    • つよき
      0
    • Bravado. Tough.
      NA-Adjective Noun
    • 強気に出る

      arrogant bully

    • あまり強気になるなよ。

      Don't press your luck, kid.

    • 彼は強気だ。

      He comes on strong.

強気」Pronunciation
強気」Meaning
  • 強気に出る

    arrogant bully

  • あまり強気になるなよ。

    Don't press your luck, kid.

  • 彼は強気だ。

    He comes on strong.

強気」Part of speech
  • 強み

    Mastery
    • つよみ
      3
    • strength
      Noun
    • 強みを発揮する

      Utilizing Strengths

    • 取りとりえ

      Pros, Cons

    • 彼には富と言う強みがある。

      He has the advantage of wealth.

    • 歌が彼女の強みだ。

      Singing is her strong point.

    • 女の強みは舌にある。

      A woman's strength is in her tongue.

    • そこがお前の強みだよ。

      That's your strong point.

    • 同社の競走上の強みは何ですか。

      What is the company's competitive advantage?

強み」Pronunciation
強み」Meaning
  • 強みを発揮する

    Utilizing Strengths

  • 取りとりえ

    Pros, Cons

  • 彼には富と言う強みがある。

    He has the advantage of wealth.

  • 歌が彼女の強みだ。

    Singing is her strong point.

  • 女の強みは舌にある。

    A woman's strength is in her tongue.

  • そこがお前の強みだよ。

    That's your strong point.

  • 同社の競走上の強みは何ですか。

    What is the company's competitive advantage?

強み」Part of speech
  • 強まる

    Mastery
    • つよまる
      3
    • Enhanced, strengthened
      Intransitive
    • 風が強まる

      Winds are strengthening

    • その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。

      The words confirmed him in his suspicions.

    • 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。

      As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.

強まる」Pronunciation
強まる」Meaning
  • 風が強まる

    Winds are strengthening

  • その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。

    The words confirmed him in his suspicions.

  • 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。

    As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.

強まる」Part of speech
  • 強める

    Mastery
    • つよめる
      3
    • Strengthening, enhancing
      Transitive
    • 確信を強める

      more sure

    • フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。

      The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.

    • 活動家たちは反対運動を強めています。

      Activists are stepping up their protest drive.

    • 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。

      Grooming in primates increases group cohesion.

    • 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。

      In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.

    • 西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。

      Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.

強める」Pronunciation
強める」Meaning
  • 確信を強める

    more sure

  • フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。

    The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.

  • 活動家たちは反対運動を強めています。

    Activists are stepping up their protest drive.

  • 霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。

    Grooming in primates increases group cohesion.

  • 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。

    In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.

  • 西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。

    Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.

強める」Part of speech
  • 心強い

    Mastery
    • こころづよい
      5
    • Sure, sure, sure.
      I-Adjective
    • 心強い味方

      A fully trusted partner

    • 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。

      For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!

    • ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。

      I'm not sure about Hawaii, where there are also many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.

心強い」Pronunciation
心強い」Meaning
  • 心強い味方

    A fully trusted partner

  • 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。

    For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!

  • ハワイみたいにあまり日本人が多いのも考えものだけど、ある程度日本人が近くにいた方が多少心強い。気持ちの問題かもしれないけど。

    I'm not sure about Hawaii, where there are also many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.

心強い」Part of speech
  • 押し強い

    Mastery
    • おしづよい
      4
    • To insist on the fulfillment of one's desires; to impose; to be brazen
      I-Adjective
    • あなたはボタンを押しさえすればいい。

      All you have to do is press the button.

    • 彼は押しが強い。

      He is influential.

    • 押しボタンを押して下さい。

      Push the button, please.

    • ドアを押し開けられますか。

      Can you push the door open?

押し強い」Pronunciation
押し強い」Meaning
  • あなたはボタンを押しさえすればいい。

    All you have to do is press the button.

  • 彼は押しが強い。

    He is influential.

  • 押しボタンを押して下さい。

    Push the button, please.

  • ドアを押し開けられますか。

    Can you push the door open?

押し強い」Part of speech