Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 予々

    Mastery
    • かねがね
      2 3
    • A long time ago.
      Adverb
    • お噂はかねがねたいそう承っています。

      I have heard quite a lot about you.

    • あなたのことはかねがね聞いておりました。

      I've heard a lot about you.

予々」Pronunciation
予々」Meaning
  • お噂はかねがねたいそう承っています。

    I have heard quite a lot about you.

  • あなたのことはかねがね聞いておりました。

    I've heard a lot about you.

予々」Part of speech
  • 予期

    Mastery
    • よき
      1
    • Expected, anticipated
      Transitive Noun
    • 予期せぬ結果

      Unexpected results

    • ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。

      I little expected to see you here.

    • 予期しない結果に達した。

      An unexpected result came about.

    • 彼がくることを予期している。

      I expect him to come.

    • 映画は、私が予期したように面白かった。

      The movie was interesting, as I had expected.

    • 人生には予期しないことがよく起こる。

      The unexpected often happens in life.

予期」Pronunciation
予期」Meaning
  • 予期せぬ結果

    Unexpected results

  • ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。

    I little expected to see you here.

  • 予期しない結果に達した。

    An unexpected result came about.

  • 彼がくることを予期している。

    I expect him to come.

  • 映画は、私が予期したように面白かった。

    The movie was interesting, as I had expected.

  • 人生には予期しないことがよく起こる。

    The unexpected often happens in life.

予期」Part of speech
  • 予告

    Mastery
    • よこく
      0
    • Forewarned, forewarned
      Transitive Noun
    • 将来を予告する

      tell the future in advance

    • 立ち退きの予告を受けた。

      We received an eviction notice.

    • 彼は予告もなしに解雇された。

      He was dismissed without notice.

    • 価格は予告なく変更されることがあります。

      Prices are subject to change without notice.

    • 一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。

      Any goods can be supplied at a day's notice.

    • 何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。

      Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.

予告」Pronunciation
予告」Meaning
  • 将来を予告する

    tell the future in advance

  • 立ち退きの予告を受けた。

    We received an eviction notice.

  • 彼は予告もなしに解雇された。

    He was dismissed without notice.

  • 価格は予告なく変更されることがあります。

    Prices are subject to change without notice.

  • 一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。

    Any goods can be supplied at a day's notice.

  • 何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。

    Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.

予告」Part of speech
  • 予選

    Mastery
    • よせん
      0
    • Pre-selection; preliminary rounds
      Noun
    • 予選を

      Winning in the preliminaries

予選」Pronunciation
予選」Meaning
  • 予選を

    Winning in the preliminaries

予選」Part of speech
  • 予備

    Mastery
    • よび
      1
    • Prepare, prepare in advance, make provisions
      Noun
    • 予備のタイヤ

      spare tire

    • 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。

      We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.

    • 予備の枕をください。

      I need an extra pillow.

    • ところで、予備の電池はあるの?

      By the way, do you have any spare batteries?

    • 予備の毛布をください。

      I need an extra blanket.

    • この車の予備の部品を買うことができない。

      I cannot buy spare parts for this car.

予備」Pronunciation
予備」Meaning
  • 予備のタイヤ

    spare tire

  • 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。

    We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.

  • 予備の枕をください。

    I need an extra pillow.

  • ところで、予備の電池はあるの?

    By the way, do you have any spare batteries?

  • 予備の毛布をください。

    I need an extra blanket.

  • この車の予備の部品を買うことができない。

    I cannot buy spare parts for this car.

予備」Part of speech
  • 予防

    Mastery
    • よぼう
      0
    • take precautions against
      Transitive Noun
    • 予防接種せっしゅ

      prophylactic inoculation

    • 治療よりも予防。

      Prevention is better than cure.

    • 予防は治療にまさる。

      An ounce of prevention is worth a pound of cure.

    • 今週は火災予防週間です。

      This is Fire Prevention Week.

    • 流感の予防ワクチンの注射をした。

      I was vaccinated against the flu.

    • 予防運転は事故を防ぎます。

      Defensive driving can help you avoid accidents.

予防」Pronunciation
予防」Meaning
  • 予防接種せっしゅ

    prophylactic inoculation

  • 治療よりも予防。

    Prevention is better than cure.

  • 予防は治療にまさる。

    An ounce of prevention is worth a pound of cure.

  • 今週は火災予防週間です。

    This is Fire Prevention Week.

  • 流感の予防ワクチンの注射をした。

    I was vaccinated against the flu.

  • 予防運転は事故を防ぎます。

    Defensive driving can help you avoid accidents.

予防」Part of speech