Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 次第

    Mastery
    • しだい
      0
    • Order; situation, cause
      Noun
    • 事の次第を話す

      Tell the story.

    • こういう次第だ。

      This is how it stands.

    • 給料は君の能力次第だ。

      You will be paid according to your ability.

    • 空港に着き次第、電話します。

      I'll phone you as soon as I get to the airport.

    • 仕事の成功はあなた方の努力次第です。

      Our success in this work depends on your efforts.

    • それはこんな次第だった。

      It was like this.

次第」Pronunciation
次第」Meaning
  • 事の次第を話す

    Tell the story.

  • こういう次第だ。

    This is how it stands.

  • 給料は君の能力次第だ。

    You will be paid according to your ability.

  • 空港に着き次第、電話します。

    I'll phone you as soon as I get to the airport.

  • 仕事の成功はあなた方の努力次第です。

    Our success in this work depends on your efforts.

  • それはこんな次第だった。

    It was like this.

次第」Part of speech
  • 次ぐ

    Mastery
    • つぐ
      0
    • Following the example of ......; second, sub
      Intransitive
    • アメリカに次ぐ先進国

      Second only to the United States as a developed country

    • きれい好きは敬神に次ぐ美徳。

      Cleanliness is next to godliness.

    • 会合は次ぎの日曜日に行われる。

      The meeting will take place next Sunday.

    • 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。

      She is our next best pianist after Mr Long.

    • アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。

      The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

    • チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。

      Zurich is the second largest gold market in the world after London.

次ぐ」Pronunciation
次ぐ」Meaning
  • アメリカに次ぐ先進国

    Second only to the United States as a developed country

  • きれい好きは敬神に次ぐ美徳。

    Cleanliness is next to godliness.

  • 会合は次ぎの日曜日に行われる。

    The meeting will take place next Sunday.

  • 彼女はロング氏に次ぐ最高のピアニストです。

    She is our next best pianist after Mr Long.

  • アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。

    The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

  • チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。

    Zurich is the second largest gold market in the world after London.

次ぐ」Part of speech
  • 次第に

    Mastery
    • しだいに
      0
    • Gradually, slowly
      Adverb
    • 次第に冬が近づく

      Winter's approaching

    • 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。

      The weather was getting worse and worse as the day went on.

    • 風は次第におさまった。

      The wind gradually died down.

    • 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。

      Many old customs are gradually dying out.

    • その色は黄色から緑色へと次第に変わる。

      The colors shade from yellow into green.

    • 嵐がしだいにおさまってきた。

      The storm has gradually abated.

次第に」Pronunciation
次第に」Meaning
  • 次第に冬が近づく

    Winter's approaching

  • 日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。

    The weather was getting worse and worse as the day went on.

  • 風は次第におさまった。

    The wind gradually died down.

  • 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。

    Many old customs are gradually dying out.

  • その色は黄色から緑色へと次第に変わる。

    The colors shade from yellow into green.

  • 嵐がしだいにおさまってきた。

    The storm has gradually abated.

次第に」Part of speech
  • 目次

    Mastery
    • もくじ
      0
    • catalogs
      Noun
目次」Pronunciation
目次」Meaning
目次」Part of speech
  • 相次いで

    Mastery
    • あいついで
      1
    • Successively, one after another
      Adverb
    • 相次いで登場する

      follow one another out

    • 私の計画は相次いで失敗した。

      My plan failed time after time.

    • 災害が相次いでその地域を襲った。

      A string of disasters struck the region.

相次いで」Pronunciation
相次いで」Meaning
  • 相次いで登場する

    follow one another out

  • 私の計画は相次いで失敗した。

    My plan failed time after time.

  • 災害が相次いでその地域を襲った。

    A string of disasters struck the region.

相次いで」Part of speech