Skip to content

N3・1 / 1 Page
  • 道路

    Mastery
    • どうろ
      1
    • roads
      Noun
    • 道路工事を行う

      Road repairs; road repair works carried out

    • その崖は道路の上に突き出ている。

      The cliff hangs over the road.

    • 道路は雨でぬれていた。

      The road was wet from the rain.

    • 私たちは道路で踊ります。

      We dance along the street.

    • 彼は道路を渡りつつあった。

      He was crossing the street.

    • 道路で遊んではいけません。

      Don't play in the street.

道路」Pronunciation
道路」Meaning
  • 道路工事を行う

    Road repairs; road repair works carried out

  • その崖は道路の上に突き出ている。

    The cliff hangs over the road.

  • 道路は雨でぬれていた。

    The road was wet from the rain.

  • 私たちは道路で踊ります。

    We dance along the street.

  • 彼は道路を渡りつつあった。

    He was crossing the street.

  • 道路で遊んではいけません。

    Don't play in the street.

道路」Part of speech
  • 剣道

    Mastery
    • けんどう
      1
    • Japanese kendo
      Noun
    • ついに剣道の呼吸をつかんだ。

      I've finally got the knack of kendo.

剣道」Pronunciation
剣道」Meaning
  • ついに剣道の呼吸をつかんだ。

    I've finally got the knack of kendo.

剣道」Part of speech
  • 書道

    Mastery
    • しょどう
      1
    • handwriting
      Noun
    • 書道を習うのは楽しい。

      Learning calligraphy is fun.

書道」Pronunciation
書道」Meaning
  • 書道を習うのは楽しい。

    Learning calligraphy is fun.

書道」Part of speech
  • 歩道

    Mastery
    • ほどう
      0
    • sidewalks
      Noun
    • 横断歩道

      pedestrian crossing

    • 歩道を歩きなさい。

      Walk on the pavement.

    • 歩道は落ち葉で覆われていた。

      The sidewalk was covered with fallen leaves.

    • 歩道で自転車に乗ってはいけません。

      One shouldn't ride a bicycle on the pavement.

    • 彼は車を歩道の脇に停めた。

      He parked his car beside the sidewalk.

歩道」Pronunciation
歩道」Meaning
  • 横断歩道

    pedestrian crossing

  • 歩道を歩きなさい。

    Walk on the pavement.

  • 歩道は落ち葉で覆われていた。

    The sidewalk was covered with fallen leaves.

  • 歩道で自転車に乗ってはいけません。

    One shouldn't ride a bicycle on the pavement.

  • 彼は車を歩道の脇に停めた。

    He parked his car beside the sidewalk.

歩道」Part of speech
  • 片道

    Mastery
    • かたみち
      0
    • one way (ticket)
      Noun
    • 片道の切符きっぷ

      one-way ticket

    • 往復おうふく

      go back and forth

    • 運賃は片道1ドルです。

      The fare is one dollar each way.

    • 往復ですか、片道ですか。

      Round trip or one-way?

    • 僕は片道だけ歩いていった。

      I went on foot only one way.

    • A市からB市までのチケット、片道2まいください。

      I'd like two one-way tickets from A to B.

片道」Pronunciation
片道」Meaning
  • 片道の切符きっぷ

    one-way ticket

  • 往復おうふく

    go back and forth

  • 運賃は片道1ドルです。

    The fare is one dollar each way.

  • 往復ですか、片道ですか。

    Round trip or one-way?

  • 僕は片道だけ歩いていった。

    I went on foot only one way.

  • A市からB市までのチケット、片道2まいください。

    I'd like two one-way tickets from A to B.

片道」Part of speech
  • 鉄道

    Mastery
    • てつどう
      0
    • Railroads. Railroads.
      Noun
    • 事故のため鉄道は不通になっている

      Due to an accident, the railroad is out of service

    • 我々は鉄道施設の契約をした。

      We were contracted to build a railway.

    • 鉄道の線路を歩くのは危険だ。

      It's dangerous to walk on railway lines.

    • 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。

      The red lines on the map represent railways.

    • 明日は鉄道がストですよ。

      The railroad workers are going on walkout tomorrow.

    • それは世界で一番速い鉄道だ。

      It's the fastest railroad in the world.

鉄道」Pronunciation
鉄道」Meaning
  • 事故のため鉄道は不通になっている

    Due to an accident, the railroad is out of service

  • 我々は鉄道施設の契約をした。

    We were contracted to build a railway.

  • 鉄道の線路を歩くのは危険だ。

    It's dangerous to walk on railway lines.

  • 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。

    The red lines on the map represent railways.

  • 明日は鉄道がストですよ。

    The railroad workers are going on walkout tomorrow.

  • それは世界で一番速い鉄道だ。

    It's the fastest railroad in the world.

鉄道」Part of speech
  • 使い道

    Mastery
    • つかいみち
      0
    • Usage; purpose
      Noun
    • 鉄は使い道の多い金ぞくだ。

      Iron is a metal with many uses.

    • 彼は金の使い道に困っている。

      He doesn't know what to do with his money.

    • この鍋は色々な使い道がある。

      This pan has several uses.

    • スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。

      There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.

    • 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。

      We kept track of all our expenses while we were in Australia.

使い道」Pronunciation
使い道」Meaning
  • 鉄は使い道の多い金ぞくだ。

    Iron is a metal with many uses.

  • 彼は金の使い道に困っている。

    He doesn't know what to do with his money.

  • この鍋は色々な使い道がある。

    This pan has several uses.

  • スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。

    There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.

  • 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。

    We kept track of all our expenses while we were in Australia.

使い道」Part of speech
  • 回り道

    Mastery
    • まわりみち
      0 3
    • Take the long way around.
      Intransitive Noun
    • このみちは回り道になる

      It's a long way around.

    • 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。

      The street to school was flooded so we had to go around.

    • 彼らはぐるっと回り道をしてやってきた。

      They came round about.

    • 私はまわりみちまでしてローマにいった。

      I went out of my way as far as Rome.

    • 回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。

      If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.

    • 私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。

      Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.

回り道」Pronunciation
回り道」Meaning
  • このみちは回り道になる

    It's a long way around.

  • 学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。

    The street to school was flooded so we had to go around.

  • 彼らはぐるっと回り道をしてやってきた。

    They came round about.

  • 私はまわりみちまでしてローマにいった。

    I went out of my way as far as Rome.

  • 回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。

    If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.

  • 私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。

    Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.

回り道」Part of speech
  • 帰り道

    Mastery
    • かえりみち
      3
    • Homeward bound, on the way home
      Noun
    • 彼女は帰り道がわからなかった。

      She could not find her way back.

    • 私は帰り道に交通事故に遭った。

      I met with a traffic accident on my way back.

    • 帰り道は分かりますか。

      Can you find your way home?

    • 昨日帰り道でにわか雨にあった。

      Yesterday I was caught in a shower on my way home.

    • 帰り道で道草を食うんじゃないよ。

      Don't fool around on your way home.

帰り道」Pronunciation
帰り道」Meaning
  • 彼女は帰り道がわからなかった。

    She could not find her way back.

  • 私は帰り道に交通事故に遭った。

    I met with a traffic accident on my way back.

  • 帰り道は分かりますか。

    Can you find your way home?

  • 昨日帰り道でにわか雨にあった。

    Yesterday I was caught in a shower on my way home.

  • 帰り道で道草を食うんじゃないよ。

    Don't fool around on your way home.

帰り道」Part of speech