Skip to content

N3・1 / 1 Page
  • 広告

    Mastery
    • こうこく
      0
    • Advertising, publicity
      Transitive Noun
    • コマーシャル

      Commercials, publicity

    • その商品はテレビで広告された。

      The goods were advertised on TV.

    • 広告に釣られてその店へ行った。

      I was lured to the store by the advertisement.

    • 彼は家を売る広告を出した。

      He advertised his house for sale.

    • 彼は新聞の広告に応募して職を得た。

      He answered an advertisement in the paper and got the job.

    • 私は新聞に自分の家の広告を出した。

      I advertised my house in the newspaper.

広告」Pronunciation
広告」Meaning
  • コマーシャル

    Commercials, publicity

  • その商品はテレビで広告された。

    The goods were advertised on TV.

  • 広告に釣られてその店へ行った。

    I was lured to the store by the advertisement.

  • 彼は家を売る広告を出した。

    He advertised his house for sale.

  • 彼は新聞の広告に応募して職を得た。

    He answered an advertisement in the paper and got the job.

  • 私は新聞に自分の家の広告を出した。

    I advertised my house in the newspaper.

広告」Part of speech
  • 広場

    Mastery
    • ひろば
      1
    • piazza
      Noun
    • 何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。

      Thousands of people were milling around in the square.

    • 広場で野球をするのはどうでしょうか。

      How about we play baseball in the open space?

    • 広場には数百人の人がいた。

      There were several hundred people in the plaza.

    • 広場は興奮でわきたった。

      The square buzzed with excitement.

    • 暴徒は広場から強制的に排除された。

      The rioters were forcibly removed from the plaza.

広場」Pronunciation
広場」Meaning
  • 何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。

    Thousands of people were milling around in the square.

  • 広場で野球をするのはどうでしょうか。

    How about we play baseball in the open space?

  • 広場には数百人の人がいた。

    There were several hundred people in the plaza.

  • 広場は興奮でわきたった。

    The square buzzed with excitement.

  • 暴徒は広場から強制的に排除された。

    The rioters were forcibly removed from the plaza.

広場」Part of speech
  • 広がる

    Mastery
    • ひろがる
      0
    • Expansion; proliferation
      Intransitive
    • 視野しやが広がる

      Visual Field Expansion

    • うわさは四方八方に広がった。

      The rumor spread far and wide.

    • 妙な噂が広がっている。

      Queer rumors are in the air.

    • 火は家中に広がった。

      The fire spread throughout the house.

    • 彼が現れると気まずい沈黙が広がった。

      There was an awkward silence when he appeared.

    • その噂は町中に広がった。

      The rumor spread all over the town.

広がる」Pronunciation
広がる」Meaning
  • 視野しやが広がる

    Visual Field Expansion

  • うわさは四方八方に広がった。

    The rumor spread far and wide.

  • 妙な噂が広がっている。

    Queer rumors are in the air.

  • 火は家中に広がった。

    The fire spread throughout the house.

  • 彼が現れると気まずい沈黙が広がった。

    There was an awkward silence when he appeared.

  • その噂は町中に広がった。

    The rumor spread all over the town.

広がる」Part of speech
  • 広げる

    Mastery
    • ひろげる
      0
    • unfold; expand
      Transitive
    • つくえ地図ちずを広げる

      Open the map on the table.

    • 私は机の上に地図を広げた。

      I unfolded the map on the desk.

    • その鳥は翼を広げた。

      The bird spread its wings.

    • よい映画は人の視野を広げる。

      Good movies broaden your horizons.

    • 彼らは帝国の領土を広げた。

      They increased the territory of the empire.

    • 膝の上にナプキンを広げなさい。

      Lay the napkin across your lap.

広げる」Pronunciation
広げる」Meaning
  • つくえ地図ちずを広げる

    Open the map on the table.

  • 私は机の上に地図を広げた。

    I unfolded the map on the desk.

  • その鳥は翼を広げた。

    The bird spread its wings.

  • よい映画は人の視野を広げる。

    Good movies broaden your horizons.

  • 彼らは帝国の領土を広げた。

    They increased the territory of the empire.

  • 膝の上にナプキンを広げなさい。

    Lay the napkin across your lap.

広げる」Part of speech
  • 広まる

    Mastery
    • ひろまる
      3 0
    • Popularization; dissemination
      Intransitive
    • 知識ちしきが広まる

      popularization of knowledge

    • そのうわさはすぐ広まった。

      The rumors spread soon abroad.

    • うわさは町中に広まった。

      The rumor's all over town.

    • 噂はすぐに広まった。

      The rumor soon went about.

    • 不満が世に広まっている。

      Discontent abounds in the world.

    • 彼らについての妙な噂が広まっていた。

      Queer rumors about them were in the air.

広まる」Pronunciation
広まる」Meaning
  • 知識ちしきが広まる

    popularization of knowledge

  • そのうわさはすぐ広まった。

    The rumors spread soon abroad.

  • うわさは町中に広まった。

    The rumor's all over town.

  • 噂はすぐに広まった。

    The rumor soon went about.

  • 不満が世に広まっている。

    Discontent abounds in the world.

  • 彼らについての妙な噂が広まっていた。

    Queer rumors about them were in the air.

広まる」Part of speech
  • 広める

    Mastery
    • ひろめる
      3
    • Promotion; dissemination
      Transitive
    • スポーツを広める

      Promotion of sports

    • 旅行は人の視野を広める。

      Travel broadens one's horizons.

    • 彼らはキリストの福音を全世界に広めた。

      They spread the Gospel all over the world.

    • 彼らはそのうわさを広めた。

      They spread the rumor abroad.

    • 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。

      Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.

    • テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。

      Television helps us widen our knowledge.

広める」Pronunciation
広める」Meaning
  • スポーツを広める

    Promotion of sports

  • 旅行は人の視野を広める。

    Travel broadens one's horizons.

  • 彼らはキリストの福音を全世界に広めた。

    They spread the Gospel all over the world.

  • 彼らはそのうわさを広めた。

    They spread the rumor abroad.

  • 福沢諭吉は日本に西洋思想を広めた。

    Yukichi Fukuzawa introduced Western ideas into Japan.

  • テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。

    Television helps us widen our knowledge.

広める」Part of speech
  • 広やか

    Mastery
    • ひろやか
      2
    • Spacious. Wide.
      NA-Adjective
広やか」Pronunciation
広やか」Meaning
広やか」Part of speech