Skip to content

N3・1 / 2 Page
  • 本社

    Mastery
    • ほんしゃ
      1
    • home office
      Noun
    • 支社ししゃ

      branch offices

    • その社は大阪に本社がある。

      The firm has its head office in Osaka.

    • 当社の本社は大阪にあります。

      Our main office is in Osaka.

    • 新しい本社は東京にあります。

      Our new head office is in Tokyo.

    • 彼は東京本社に転勤になった。

      He was transferred to the head office in Tokyo.

    • その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。

      The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.

本社」Pronunciation
本社」Meaning
  • 支社ししゃ

    branch offices

  • その社は大阪に本社がある。

    The firm has its head office in Osaka.

  • 当社の本社は大阪にあります。

    Our main office is in Osaka.

  • 新しい本社は東京にあります。

    Our new head office is in Tokyo.

  • 彼は東京本社に転勤になった。

    He was transferred to the head office in Tokyo.

  • その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。

    The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.

本社」Part of speech
  • 本日

    Mastery
    • ほんじつ
      1
    • This day. Today.
      Noun
    • あいにくですが本日は予約でいっぱいです。

      I'm sorry, today is fully booked.

    • 本日定休日。

      本日は定休日です。

    • 本日ご覧ください。

      Please visit there today.

    • 本日の特別料理について説明します。

      Let me tell you about our special.

    • 本日の株価は下がり気味です。

      The stock prices are on the low side today.

本日」Pronunciation
本日」Meaning
  • あいにくですが本日は予約でいっぱいです。

    I'm sorry, today is fully booked.

  • 本日定休日。

    本日は定休日です。

  • 本日ご覧ください。

    Please visit there today.

  • 本日の特別料理について説明します。

    Let me tell you about our special.

  • 本日の株価は下がり気味です。

    The stock prices are on the low side today.

本日」Part of speech
  • 本店

    Mastery
    • ほんてん
      0
    • Main Store; Our Store
      Noun
    • 支店してん

      Branches and sub-branches

    • 本店は警察の手入れを受けた。

      The main office was raided by the police.

    • このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。

      All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.

本店」Pronunciation
本店」Meaning
  • 支店してん

    Branches and sub-branches

  • 本店は警察の手入れを受けた。

    The main office was raided by the police.

  • このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。

    All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo.

本店」Part of speech
  • 本人

    Mastery
    • ほんにん
      1
    • the person himself
      Noun
    • 他人たにん

      Others; outsiders

    • あなた本人が彼女に話さなければならない。

      You must talk to her in person.

    • 彼本人がやってきた。

      He came in person.

    • 私はその女優本人に話しかけた。

      I spoke to the actress herself.

    • 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。

      Be sure to fill out the registration form in person.

    • 君本人が行かなければならないだろう。

      I'm afraid you'll have to go in person.

本人」Pronunciation
本人」Meaning
  • 他人たにん

    Others; outsiders

  • あなた本人が彼女に話さなければならない。

    You must talk to her in person.

  • 彼本人がやってきた。

    He came in person.

  • 私はその女優本人に話しかけた。

    I spoke to the actress herself.

  • 必ず本人が登録用紙に記入して下さい。

    Be sure to fill out the registration form in person.

  • 君本人が行かなければならないだろう。

    I'm afraid you'll have to go in person.

本人」Part of speech
  • 本の

    Mastery
    • ほんの
      0
    • A little bit. A little bit.
      Pre-noun
    • 本の少し

      a little bit

    • クリスマスはほんの2週間先です。

      Christmas is only two weeks off.

    • 彼はほんの子供だ。

      He is a mere child.

    • 彼女はほんの子供です。

      She is a mere child.

    • ほんの一度会っただけ。

      I saw him but once.

    • 私の娘は、ほんの子供です。

      My daughter is but a child.

本の」Pronunciation
本の」Meaning
  • 本の少し

    a little bit

  • クリスマスはほんの2週間先です。

    Christmas is only two weeks off.

  • 彼はほんの子供だ。

    He is a mere child.

  • 彼女はほんの子供です。

    She is a mere child.

  • ほんの一度会っただけ。

    I saw him but once.

  • 私の娘は、ほんの子供です。

    My daughter is but a child.

本の」Part of speech
  • 本部

    Mastery
    • ほんぶ
      1
    • Headquarters, Headquarters
      Noun
    • 大学本部

      University Department

    • 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。

      The University Administration decided to set up a branch campus in New York.

    • 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。

      The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.

本部」Pronunciation
本部」Meaning
  • 大学本部

    University Department

  • 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。

    The University Administration decided to set up a branch campus in New York.

  • 割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。

    The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.

本部」Part of speech
  • 本文

    Mastery
    • ほんぶん
      1
    • This article; original text
      Noun
    • この本は本文の部分はそんなに多くない。

      There's not so much text in this book.

    • ERROR:本文がありません!

      ERROR: No body text!

    • この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。

      You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.

本文」Pronunciation
本文」Meaning
  • この本は本文の部分はそんなに多くない。

    There's not so much text in this book.

  • ERROR:本文がありません!

    ERROR: No body text!

  • この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。

    You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.

本文」Part of speech
  • 本物

    Mastery
    • ほんもの
      0
    • The real thing. Real people.
      Noun
    • 本物と偽物を見分みわける

      distinguish genuine from fake

    • これは本物のダイヤではないかもしれない。

      This may not be a real diamond.

    • その品物は本物だ。

      The article is genuine.

    • この絵は本物で通るだろう。

      This painting will pass for genuine.

    • 彼こそ本物の紳士だ。

      He is a real gentleman.

    • 彼女の怒りは本物だった。

      Her anger was genuine.

本物」Pronunciation
本物」Meaning
  • 本物と偽物を見分みわける

    distinguish genuine from fake

  • これは本物のダイヤではないかもしれない。

    This may not be a real diamond.

  • その品物は本物だ。

    The article is genuine.

  • この絵は本物で通るだろう。

    This painting will pass for genuine.

  • 彼こそ本物の紳士だ。

    He is a real gentleman.

  • 彼女の怒りは本物だった。

    Her anger was genuine.

本物」Part of speech
  • 基本

    Mastery
    • きほん
      0
    • Basic. Basic.
      Noun
    • 基本をにつける

      Mastering the Basics

    • 基礎きそ

      Basic. Basic.

    • 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」

      "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"

    • これは基本です。

      These are the ABCs.

    • 父は園芸の基本を教えてくれた。

      My father taught me the nuts and bolts of gardening.

    • 衣食住は生活の基本です。

      Food, clothing and shelter are the basis of life.

    • 努力は成功の基本要素である。

      Hard work is an essential element of success.

基本」Pronunciation
基本」Meaning
  • 基本をにつける

    Mastering the Basics

  • 基礎きそ

    Basic. Basic.

  • 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」

    "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"

  • これは基本です。

    These are the ABCs.

  • 父は園芸の基本を教えてくれた。

    My father taught me the nuts and bolts of gardening.

  • 衣食住は生活の基本です。

    Food, clothing and shelter are the basis of life.

  • 努力は成功の基本要素である。

    Hard work is an essential element of success.

基本」Part of speech
  • 絵本

    Mastery
    • えほん
      2
    • Picture books, picture books
      Noun
    • 絵本は子供たちの頭を啓発する。

      Picture books will cultivate the minds of children.

絵本」Pronunciation
絵本」Meaning
  • 絵本は子供たちの頭を啓発する。

    Picture books will cultivate the minds of children.

絵本」Part of speech