-
体育
-
- たいいく1
- physical educationNoun
- 体育の
授業 physical education
- 体育は必修科目ですか。
Is physical education a required course?
- 僕は体育の授業中に怪我をした。
I injured myself during the physical education lesson.
- 体育の授業は全員が必修です。
The physical fitness courses are required for everyone.
- ケリーは体育をサボって家に帰った。
Kelly cut physical education and went home.
- その学校は最新の体育器具を備えている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
-
-
- 体育の
授業 physical education
- 体育は必修科目ですか。
Is physical education a required course?
- 僕は体育の授業中に怪我をした。
I injured myself during the physical education lesson.
- 体育の授業は全員が必修です。
The physical fitness courses are required for everyone.
- ケリーは体育をサボって家に帰った。
Kelly cut physical education and went home.
- その学校は最新の体育器具を備えている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
-
体型
-
- たいけい0
- habitNoun
-
-
-
体験
-
- たいけん0
- Experience, first-handTransitive Noun
- 彼は自分の体験を述べた。
He described his own experience.
- ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Bob went through many dangers during the war.
- 私は乗馬を体験した。
I experienced horse riding.
- 私の両親の世代は戦争を体験していた。
My parents' generation went through the war.
- 彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He recounted his unusual experiences.
-
-
- 彼は自分の体験を述べた。
He described his own experience.
- ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Bob went through many dangers during the war.
- 私は乗馬を体験した。
I experienced horse riding.
- 私の両親の世代は戦争を体験していた。
My parents' generation went through the war.
- 彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He recounted his unusual experiences.
-
体重
-
- たいじゅう0
- weightNoun
- 体重が
増 えるweight gain
- ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Try to lose weight by jogging.
- 体重が5キロ増えた。
I've gained five kilograms.
- 私は体重を減らしたい。
I want to lose weight.
- 私は体重が減らなかった。
I haven't lost any weight.
- 彼は奥さんの2倍の体重があります。
He is twice as heavy as his wife.
-
-
- 体重が
増 えるweight gain
- ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Try to lose weight by jogging.
- 体重が5キロ増えた。
I've gained five kilograms.
- 私は体重を減らしたい。
I want to lose weight.
- 私は体重が減らなかった。
I haven't lost any weight.
- 彼は奥さんの2倍の体重があります。
He is twice as heavy as his wife.
-
体積
-
- たいせき1
- volumetricNoun
- 体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Great bulk does not always mean great weight.
- 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
-
-
- 体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Great bulk does not always mean great weight.
- 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
-
体調
-
- たいちょう0
- conditionNoun
- 体調が悪い
indisposition
-
具合 (mechanical operation) condition; (health) condition; convenience
-
調子 Tone; status; momentum
- 最近あまり体調が良くないの。
I have not felt well recently.
- 私は体調が悪い。
I am in poor state of health.
- 今日は昨日よりは体調がいい。
I feel better today than yesterday.
- 今日は体調が悪い。
I'm out of shape today.
- 今日は少し体調が悪いの。
I don't feel so hot today.
-
-
- 体調が悪い
indisposition
-
具合 (mechanical operation) condition; (health) condition; convenience
-
調子 Tone; status; momentum
- 最近あまり体調が良くないの。
I have not felt well recently.
- 私は体調が悪い。
I am in poor state of health.
- 今日は昨日よりは体調がいい。
I feel better today than yesterday.
- 今日は体調が悪い。
I'm out of shape today.
- 今日は少し体調が悪いの。
I don't feel so hot today.
-
体内
-
- たいない1
- in vivo (vs in vitro)Noun
- 血液は体内を循環する。
Blood circulates through the body.
- 患者の体内で再び脈打ち始める。
In the patient's body the pulse began beating again.
- その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
- これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.
-
-
- 血液は体内を循環する。
Blood circulates through the body.
- 患者の体内で再び脈打ち始める。
In the patient's body the pulse began beating again.
- その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.
- これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.
-
体力
-
- たいりょく1
- staminaNoun
- われわれは体力を自慢した。
We took pride in our strength.
- トムは体力がついてきた。
Tom has grown in strength.
- 私は体力が衰えた。
My physical power has decayed.
- 病気が彼の体力を奪い取った。
The disease sheared him of his physical strength.
- 彼は体力をすべて使い果たした。
He exhausted all his energy.
-
-
- われわれは体力を自慢した。
We took pride in our strength.
- トムは体力がついてきた。
Tom has grown in strength.
- 私は体力が衰えた。
My physical power has decayed.
- 病気が彼の体力を奪い取った。
The disease sheared him of his physical strength.
- 彼は体力をすべて使い果たした。
He exhausted all his energy.
-
一体
-
- いったい0
- Originally; in the endAdverb
- 一体どういうこと?
What the hell is going on?
- ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
- 一体この私に何の用ですか。
What ever do you want with me?
- 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Who was it that read my diary while I was out?
-
-
- 一体どういうこと?
What the hell is going on?
- ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
- 一体この私に何の用ですか。
What ever do you want with me?
- 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Who was it that read my diary while I was out?
-
全体
-
- ぜんたい0
- Whole body; wholeNoun
-
部分 Partly. Partly.
- 私はその話の全体を知っている。
I know the whole of the story.
- クラス全体が静かだった。
The whole class was quiet.
- 町全体が停電になった。
The whole town was blown out.
- 竜巻で村全体が破壊された。
The tornado destroyed the whole village.
- 壁が屋根全体の重さを支えていた。
The walls supported the entire weight of the roof.
-
-
-
部分 Partly. Partly.
- 私はその話の全体を知っている。
I know the whole of the story.
- クラス全体が静かだった。
The whole class was quiet.
- 町全体が停電になった。
The whole town was blown out.
- 竜巻で村全体が破壊された。
The tornado destroyed the whole village.
- 壁が屋根全体の重さを支えていた。
The walls supported the entire weight of the roof.