Skip to content

N3・1 / 2 Page
  • 解決

    Mastery
    • かいけつ
      0
    • tackle
      Intransitive Transitive Noun
    • 問題を解決する

      sort

    • その問題はまだ解決されていない。

      The problem is not settled yet.

    • 喧嘩では何事も解決しない。

      Fighting won't settle anything.

    • 彼は難問を解決した。

      He solved the difficult problem.

    • この問題を解決するのは困難だ。

      The problem is difficult to solve.

    • 争議は円満に解決した。

      The dispute was settled peacefully.

解決」Pronunciation
解決」Meaning
  • 問題を解決する

    sort

  • その問題はまだ解決されていない。

    The problem is not settled yet.

  • 喧嘩では何事も解決しない。

    Fighting won't settle anything.

  • 彼は難問を解決した。

    He solved the difficult problem.

  • この問題を解決するのは困難だ。

    The problem is difficult to solve.

  • 争議は円満に解決した。

    The dispute was settled peacefully.

解決」Part of speech
  • 解説

    Mastery
    • かいせつ
      0
    • comment
      Transitive Noun
    • 時事じじ問題について解説する

      Lectures on current issues

    • 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。

      Few people understood his comment.

    • windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。

      I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?

解説」Pronunciation
解説」Meaning
  • 時事じじ問題について解説する

    Lectures on current issues

  • 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。

    Few people understood his comment.

  • windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。

    I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?

解説」Part of speech
  • 解答

    Mastery
    • かいとう
      0
    • solution (a math equation)
      Intransitive Noun
    • あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。

      Your answer is anything but satisfactory to us.

    • その問題の解答を教えて下さい。

      Please tell me the answer to the question.

    • 君の解答は完璧からは程遠い。

      Your answer is anything but perfect.

    • 私はついにその問題の解答を見出した。

      I finally found the solution to the problem.

    • 彼は解答する前に2日間熟考した。

      He meditated for two days before giving his answer.

解答」Pronunciation
解答」Meaning
  • あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。

    Your answer is anything but satisfactory to us.

  • その問題の解答を教えて下さい。

    Please tell me the answer to the question.

  • 君の解答は完璧からは程遠い。

    Your answer is anything but perfect.

  • 私はついにその問題の解答を見出した。

    I finally found the solution to the problem.

  • 彼は解答する前に2日間熟考した。

    He meditated for two days before giving his answer.

解答」Part of speech
  • 解放

    Mastery
    • かいほう
      0
    • Emancipation; freedom from
      Transitive Noun
    • 家事から解放される

      Getting rid of housework

    • 人質は解放されるだろう。

      The hostages will be released.

    • 犯人は人質を解放しなかった。

      The criminal didn't let the hostages go.

    • 人質は無事全員解放された。

      All the hostages were released unharmed.

    • 死のみが唯一の解放なのか。

      Is death the only release?

    • 彼は人々を束縛から解放した。

      He liberated the people from bondage.

解放」Pronunciation
解放」Meaning
  • 家事から解放される

    Getting rid of housework

  • 人質は解放されるだろう。

    The hostages will be released.

  • 犯人は人質を解放しなかった。

    The criminal didn't let the hostages go.

  • 人質は無事全員解放された。

    All the hostages were released unharmed.

  • 死のみが唯一の解放なのか。

    Is death the only release?

  • 彼は人々を束縛から解放した。

    He liberated the people from bondage.

解放」Part of speech
  • 解く①

    Mastery
    • とく
      1
    • Unraveling; solving
      Transitive
    • 数学の問題を解く①

      Solve math problems

    • 彼は重責を解かれた。

      He was relieved of his heavy responsibility.

    • 外出する前に髪を櫛でときなさい。

      Comb your hair before you go out.

    • 彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ。

      She combed her hair and bound it with a ribbon.

    • これらの包みをほどくのを手伝って下さい。

      Lend a hand with these parcels, please.

    • この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。

      The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.

解く①」Pronunciation
解く①」Meaning
  • 数学の問題を解く①

    Solve math problems

  • 彼は重責を解かれた。

    He was relieved of his heavy responsibility.

  • 外出する前に髪を櫛でときなさい。

    Comb your hair before you go out.

  • 彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ。

    She combed her hair and bound it with a ribbon.

  • これらの包みをほどくのを手伝って下さい。

    Lend a hand with these parcels, please.

  • この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。

    The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.

解く①」Part of speech
  • 解ける

    Mastery
    • とける
      2
    • loosen; ease; unravel
      Intransitive
    • 謎が解ける

      Mystery solved.

    • 靴ひもがとけた。

      My shoelaces came undone.

    • ネクタイがほどけてるよ。

      Your tie has come undone.

    • 固体が解けると液体になる。

      When a solid melts, it becomes liquid.

    • そのおかげで誤解が解ける。

      It removes misunderstandings.

    • いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。

      Even the brightest student couldn't solve the problem.

解ける」Pronunciation
解ける」Meaning
  • 謎が解ける

    Mystery solved.

  • 靴ひもがとけた。

    My shoelaces came undone.

  • ネクタイがほどけてるよ。

    Your tie has come undone.

  • 固体が解けると液体になる。

    When a solid melts, it becomes liquid.

  • そのおかげで誤解が解ける。

    It removes misunderstandings.

  • いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。

    Even the brightest student couldn't solve the problem.

解ける」Part of speech
  • 解く②

    Mastery
    • ほどく
      2
    • Unraveling; disassembling
      Transitive
    • 結[むす]びを解く②

      untie

    • 彼は重責を解かれた。

      He was relieved of his heavy responsibility.

    • 外出する前に髪を櫛でときなさい。

      Comb your hair before you go out.

    • 彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ。

      She combed her hair and bound it with a ribbon.

    • これらの包みをほどくのを手伝って下さい。

      Lend a hand with these parcels, please.

    • この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。

      The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.

解く②」Pronunciation
解く②」Meaning
  • 結[むす]びを解く②

    untie

  • 彼は重責を解かれた。

    He was relieved of his heavy responsibility.

  • 外出する前に髪を櫛でときなさい。

    Comb your hair before you go out.

  • 彼女は髪をくしでといてリボンで結んだ。

    She combed her hair and bound it with a ribbon.

  • これらの包みをほどくのを手伝って下さい。

    Lend a hand with these parcels, please.

  • この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。

    The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.

解く②」Part of speech
  • 了解

    Mastery
    • りょうかい
      0
    • Knowledge; understanding, comprehension
      Transitive Noun
    • 真意を了解する

      understand the true meaning

    • 彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。

      He nodded slowly in comprehension.

    • 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」

      "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."

    • 了解しました。

      I get the point.

    • 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。

      There must have been a tacit understanding between them.

    • 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。

      We had an implicit agreement that we would support each other.

了解」Pronunciation
了解」Meaning
  • 真意を了解する

    understand the true meaning

  • 彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。

    He nodded slowly in comprehension.

  • 「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」

    "Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."

  • 了解しました。

    I get the point.

  • 二人の間には暗黙の了解があったに違いない。

    There must have been a tacit understanding between them.

  • 我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。

    We had an implicit agreement that we would support each other.

了解」Part of speech
  • 聴解

    Mastery
    • ちょうかい
      0
    • hear (i.e. understand)
      Transitive Noun
聴解」Pronunciation
聴解」Meaning
聴解」Part of speech
  • 誤解

    Mastery
    • ごかい
      0
    • Misunderstanding. Misunderstanding.
      Transitive Noun
    • 誤解をまね

      invite misunderstanding

    • 勘違いかんちがい

      Misunderstanding. Misunderstanding.

    • あなたを誤解してしまってごめんなさい。

      I'm sorry I misunderstood you.

    • 彼は私を誤解した。

      He got me wrong.

    • 私のことを誤解しないでください。

      Please don't misunderstand me.

    • どうやら誤解があるようだ。

      There appears to be a misunderstanding.

    • 誤解を解いてくださってありがとう。

      Thank you for clearing up the misunderstanding.

誤解」Pronunciation
誤解」Meaning
  • 誤解をまね

    invite misunderstanding

  • 勘違いかんちがい

    Misunderstanding. Misunderstanding.

  • あなたを誤解してしまってごめんなさい。

    I'm sorry I misunderstood you.

  • 彼は私を誤解した。

    He got me wrong.

  • 私のことを誤解しないでください。

    Please don't misunderstand me.

  • どうやら誤解があるようだ。

    There appears to be a misunderstanding.

  • 誤解を解いてくださってありがとう。

    Thank you for clearing up the misunderstanding.

誤解」Part of speech