Skip to content

漢字

N5・12 / 62 Page
  • Mastery
    • からだ
      0
    • Body; physical fitness
      Noun
    • 体をうごかす

      move the body

    • 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。

      Fred was very troubled by his wife's nagging.

    • カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。

      The chameleon can take on the colors of its background.

    • あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。

      If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.

    • 彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。

      Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.

    • 金より体。

      Health is better than wealth.

」Pronunciation
」Meaning
  • 体をうごかす

    move the body

  • 奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。

    Fred was very troubled by his wife's nagging.

  • カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。

    The chameleon can take on the colors of its background.

  • あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。

    If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.

  • 彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。

    Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.

  • 金より体。

    Health is better than wealth.

」Part of speech
  • Mastery
    • なみだ
      1
    • crying
      Intransitive Noun
    • 涙がちる

      To shed tears; to shed tears

    • 2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。

      Two tears fell down her cheeks.

    • 涙が止まりません。

      I cannot stop crying.

    • 彼の目は涙でぬれている。

      His eyes are bathed in tears.

    • 彼女の目は涙で濡れていた。

      Her eyes were moist with tears.

    • 彼女の目は涙でいっぱいだった。

      Her eyes were filled with tears.

」Pronunciation
」Meaning
  • 涙がちる

    To shed tears; to shed tears

  • 2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。

    Two tears fell down her cheeks.

  • 涙が止まりません。

    I cannot stop crying.

  • 彼の目は涙でぬれている。

    His eyes are bathed in tears.

  • 彼女の目は涙で濡れていた。

    Her eyes were moist with tears.

  • 彼女の目は涙でいっぱいだった。

    Her eyes were filled with tears.

」Part of speech
  • Mastery
    • くび
      0
    • necks
      Noun
    • 首になる

      sack

    • その首と頭部はとてもやわらかかった。

      Its neck and head were very soft.

    • 鳥は首をひょいと水に浸した。

      The bird dipped its head into the water.

    • あなたの首は風前のともし火だ。

      Your job hangs by a thread.

    • おまえは首だ。

      You're fired.

    • 彼を首にしてやる。

      He shall be fired.

」Pronunciation
」Meaning
  • 首になる

    sack

  • その首と頭部はとてもやわらかかった。

    Its neck and head were very soft.

  • 鳥は首をひょいと水に浸した。

    The bird dipped its head into the water.

  • あなたの首は風前のともし火だ。

    Your job hangs by a thread.

  • おまえは首だ。

    You're fired.

  • 彼を首にしてやる。

    He shall be fired.

」Part of speech
  • Mastery
    • あき
      1
    • autumn
      Noun
    • はるあたたかくて秋はすずしい

      lit. warm in spring and cool in fall (idiom); fig. the warmth of spring and the desolation of autumn

    • 秋には木の葉が落ちる。

      Leaves fall in the autumn.

    • 秋になりました。

      Autumn is here.

    • 今年は寒い秋です。

      We have a cold autumn this year.

    • 今は秋たけなわです。

      It is mid-autumn now.

    • パリは秋が一番いい。

      Paris is best in autumn.

」Pronunciation
」Meaning
  • はるあたたかくて秋はすずしい

    lit. warm in spring and cool in fall (idiom); fig. the warmth of spring and the desolation of autumn

  • 秋には木の葉が落ちる。

    Leaves fall in the autumn.

  • 秋になりました。

    Autumn is here.

  • 今年は寒い秋です。

    We have a cold autumn this year.

  • 今は秋たけなわです。

    It is mid-autumn now.

  • パリは秋が一番いい。

    Paris is best in autumn.

」Part of speech
  • Mastery
    • みなみ
      0
    • the southern part of the country
      Noun
    • 南のうみきたい

      I want to go to the southern sea.

    • フランスは英国の南にある。

      France is to the south of England.

    • 風は南へ吹く。

      The wind blows south.

    • 鳥は南へ飛んで行った。

      The birds flew to the south.

    • 南ターミナルはどこですか。

      Where is the south terminal?

    • 街道は次の村で南へ向かう。

      The road tends to the south at the next village.

」Pronunciation
」Meaning
  • 南のうみきたい

    I want to go to the southern sea.

  • フランスは英国の南にある。

    France is to the south of England.

  • 風は南へ吹く。

    The wind blows south.

  • 鳥は南へ飛んで行った。

    The birds flew to the south.

  • 南ターミナルはどこですか。

    Where is the south terminal?

  • 街道は次の村で南へ向かう。

    The road tends to the south at the next village.

」Part of speech
  • Mastery
    • ぞう
      1
    • elephants
      Noun
    • アフリカ象

      African elephant

    • その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。

      The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.

    • 象は鼻が長い。

      An elephant has a long nose.

    • ここには象が多い。

      Elephants abound here.

    • 象は巨大な動物である。

      An elephant is an enormous animal.

    • 象は非常に大きい動物である。

      An elephant is a very large animal.

」Pronunciation
」Meaning
  • アフリカ象

    African elephant

  • その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。

    The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.

  • 象は鼻が長い。

    An elephant has a long nose.

  • ここには象が多い。

    Elephants abound here.

  • 象は巨大な動物である。

    An elephant is an enormous animal.

  • 象は非常に大きい動物である。

    An elephant is a very large animal.

」Part of speech
  • Mastery
    • かわ
      2
    • River, river
      Noun
    • 川をわた

      River crossing; river crossing

    • この川はあの川の3倍長い。

      This river is three times longer than that one.

    • 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。

      Which is longer, the Shinano River or the Agano River?

    • その川は広い。

      The river is wide.

    • 彼は川に落ちた。

      He fell into the river.

    • その川は危険だ。

      The river is dangerous.

」Pronunciation
」Meaning
  • 川をわた

    River crossing; river crossing

  • この川はあの川の3倍長い。

    This river is three times longer than that one.

  • 信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。

    Which is longer, the Shinano River or the Agano River?

  • その川は広い。

    The river is wide.

  • 彼は川に落ちた。

    He fell into the river.

  • その川は危険だ。

    The river is dangerous.

」Part of speech
  • Mastery
    • めん
      1
    • sammy
      Noun
    • るい

      noodle dishes (on menu)

」Pronunciation
」Meaning
  • るい

    noodle dishes (on menu)

」Part of speech
  • Mastery
    • れい
      1
    • (placed between two numbers indicate a smaller quantity followed by a larger one)
      Noun
    • ゼロ

      Zero; not at all

    • ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。

      The concept of zero sprang from the Hindu culture.

    • 今の不況で経済成長はゼロとなった。

      In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.

    • 我々は商売をゼロから始めなければならなかった。

      We had to start our business from zero.

    • 新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。

      The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.

    • 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。

      The shape of an egg is like the shape of a naught (0).

」Pronunciation
」Meaning
  • ゼロ

    Zero; not at all

  • ゼロという概念はヒンドゥー文化に由来している。

    The concept of zero sprang from the Hindu culture.

  • 今の不況で経済成長はゼロとなった。

    In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.

  • 我々は商売をゼロから始めなければならなかった。

    We had to start our business from zero.

  • 新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。

    The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.

  • 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。

    The shape of an egg is like the shape of a naught (0).

」Part of speech
  • Mastery
    • 1
    • Teeth. Teeth.
      Noun
    • 歯がけた

      I lost a tooth.

    • その赤ちゃんは歯が生えはじめている。

      The baby is cutting his teeth.

    • 歯が痛い。

      I've got a toothache.

    • 歯が痛いです。

      I have a toothache.

    • ひどく歯が痛い。

      I have a bad toothache.

    • 私の前で歯をほじるな。

      Don't pick your teeth in front of me.

」Pronunciation
」Meaning
  • 歯がけた

    I lost a tooth.

  • その赤ちゃんは歯が生えはじめている。

    The baby is cutting his teeth.

  • 歯が痛い。

    I've got a toothache.

  • 歯が痛いです。

    I have a toothache.

  • ひどく歯が痛い。

    I have a bad toothache.

  • 私の前で歯をほじるな。

    Don't pick your teeth in front of me.

」Part of speech