-
入る
-
- はいる1
- Entering; containing; joiningIntransitive
- どうぞお
入 りください"please come in
- 梅雨に入った。
Rainy season has begun.
- 目に砂が入りました。
I got some sand in my eye.
- 私は水泳部に入っています。
I belong to the swimming club.
- 交渉は新局面に入った。
The negotiation has entered upon a new phase.
- この球場は5万人入る。
This stadium will hold 50,000 people.
-
-
- どうぞお
入 りください"please come in
- 梅雨に入った。
Rainy season has begun.
- 目に砂が入りました。
I got some sand in my eye.
- 私は水泳部に入っています。
I belong to the swimming club.
- 交渉は新局面に入った。
The negotiation has entered upon a new phase.
- この球場は5万人入る。
This stadium will hold 50,000 people.
-
立つ
-
- たつ1
- To stand; to leave, to moveIntransitive
-
席 を立つabsent oneself from a meeting
- ああ明日発つんだってね。
Ah, you're leaving tomorrow!
- その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
The minister was in a fix over illegal dealings.
- しかし、あなたがたのなかに、あなたがたが知らない方が立っておられます。
But among you stands one you do not know.
- 立ちなさい。
Stand up!
-
-
-
席 を立つabsent oneself from a meeting
- ああ明日発つんだってね。
Ah, you're leaving tomorrow!
- その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
The minister was in a fix over illegal dealings.
- しかし、あなたがたのなかに、あなたがたが知らない方が立っておられます。
But among you stands one you do not know.
- 立ちなさい。
Stand up!
-
立派
-
- りっぱ0
- Outstanding. Outstanding.NA-Adjective
- 立派な
大人 になるBecoming a great adult
- 私たちの学校には立派な図書館があります。
We have a nice school library.
- 彼は立派な教育を受けた。
He received a good education.
- 彼は鼻がいちばん立派だ。
His nose is his best feature.
- 彼女は立派な教育を受けた。
She has received a good education.
- 立派な仕事をしたと彼を誉めた。
We commended him for his good work.
-
-
- 立派な
大人 になるBecoming a great adult
- 私たちの学校には立派な図書館があります。
We have a nice school library.
- 彼は立派な教育を受けた。
He received a good education.
- 彼は鼻がいちばん立派だ。
His nose is his best feature.
- 彼女は立派な教育を受けた。
She has received a good education.
- 立派な仕事をしたと彼を誉めた。
We commended him for his good work.
-
公園
-
- こうえん0
- park (for public recreation)Noun
- 公園を
散歩 するA walk in the park.
- この公園はすべての人に公開されている。
The park is open to everybody.
- 公園で散歩なう。
I'm taking a walk in a park.
- 公園に行きなさい。
Go to the park.
- 彼は毎日公園を走る。
He runs in the park every day.
- この道は公園に至る。
This road goes to the park.
-
-
- 公園を
散歩 するA walk in the park.
- この公園はすべての人に公開されている。
The park is open to everybody.
- 公園で散歩なう。
I'm taking a walk in a park.
- 公園に行きなさい。
Go to the park.
- 彼は毎日公園を走る。
He runs in the park every day.
- この道は公園に至る。
This road goes to the park.
-
漢字
-
- かんじ0
- Vietnamese: hán tựNoun
- 漢字の
音訓 Sound training of Chinese characters
- 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
- 漢字を少し教えてください。
Teach me some kanji, please.
- この漢字はどういう意味ですか。
What does this kanji mean?
- 彼女はこんな難しい漢字も読めます。
She can read even this difficult a kanji.
- 君はこの漢字が読めますか。
Can you read this kanji?
-
-
- 漢字の
音訓 Sound training of Chinese characters
- 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。
When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible.
- 漢字を少し教えてください。
Teach me some kanji, please.
- この漢字はどういう意味ですか。
What does this kanji mean?
- 彼女はこんな難しい漢字も読めます。
She can read even this difficult a kanji.
- 君はこの漢字が読めますか。
Can you read this kanji?
-
字引
-
- じびき3
- Dictionary, ThesaurusNoun
- 字
引 を引くlook up a dictionary
-
-
- 字
引 を引くlook up a dictionary
-
弁当
-
- べんとう3
- Bento, boxed lunchNoun
- 弁当を
食 べるtake a lunch box
- 私たちは学校で早めに弁当を食べた。
We had an early lunch at school.
- 今週は弁当を持参する。
I think I'll brown bag it this week.
- 駅で弁当を買った。
I bought a box lunch at the station.
- 暖かい弁当が買える。
We can buy hot lunches.
- 私達は正午に弁当を食べた。
We took lunch at noon.
-
-
- 弁当を
食 べるtake a lunch box
- 私たちは学校で早めに弁当を食べた。
We had an early lunch at school.
- 今週は弁当を持参する。
I think I'll brown bag it this week.
- 駅で弁当を買った。
I bought a box lunch at the station.
- 暖かい弁当が買える。
We can buy hot lunches.
- 私達は正午に弁当を食べた。
We took lunch at noon.
-
本当
-
- ほんとう0
- True, factual; realNA-Adjective Noun
- 本当のこと
the real situation
- その悪い知らせは残念ながら本当だ。
The bad news is only too true.
- これ本当さ!
It's true.
- ああ、本当?
Oh, have you?
- 夢は本当になった。
My dream came true.
- 本当の話をしなさい。
Tell me a true story.
-
-
- 本当のこと
the real situation
- その悪い知らせは残念ながら本当だ。
The bad news is only too true.
- これ本当さ!
It's true.
- ああ、本当?
Oh, have you?
- 夢は本当になった。
My dream came true.
- 本当の話をしなさい。
Tell me a true story.
-
音楽
-
- おんがく1
- concertNoun
- 音楽を
聞 くlisten to music
- あの音楽は彼の気にさわる。
That music gets on his nerves.
- 私は音楽部員だ。
I belong to the music club.
- 音楽を聴きます。
I listen to music.
- 音楽を聞こうよ。
Let's listen to some music.
- 私は音楽が好きだ。
I am fond of music.
-
-
- 音楽を
聞 くlisten to music
- あの音楽は彼の気にさわる。
That music gets on his nerves.
- 私は音楽部員だ。
I belong to the music club.
- 音楽を聴きます。
I listen to music.
- 音楽を聞こうよ。
Let's listen to some music.
- 私は音楽が好きだ。
I am fond of music.
-
祭り
-
- まつり0
- Festivals, Temple Fairs, FestivalsNoun
-
夏 のお祭りSummer temple fair
- その祭りはつまらないどころではありませんでした。
The festival was far from dull.
- 祭が終わった。
The festival came to an end.
- お祭り中に高山に行きたい。
I'd like to go to Takayama during festival time.
- 彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
He took no photos of the festival.
- 稲の収穫期にはお祭りをする。
A festival is held at the rice harvest.
-
-
-
夏 のお祭りSummer temple fair
- その祭りはつまらないどころではありませんでした。
The festival was far from dull.
- 祭が終わった。
The festival came to an end.
- お祭り中に高山に行きたい。
I'd like to go to Takayama during festival time.
- 彼は祭りの写真を何も撮らなかった。
He took no photos of the festival.
- 稲の収穫期にはお祭りをする。
A festival is held at the rice harvest.