Skip to content

N5・1 / 1 Page
  • Mastery
    • まえ
      1
    • Front; previous; share
      Noun
    • まっすぐ前をなさい

      look straight ahead

    • 私はバスの前の席に座った。

      I sat in the front of the bus.

    • まっすぐ前を見てください。

      Look straight ahead.

    • 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。

      Take your shoes off before you come into the room.

    • 父は2年前に亡くなった。

      My father passed away two years ago.

    • 我が家の前には狭い庭があります。

      There is a small garden in front of my house.

」Pronunciation
」Meaning
  • まっすぐ前をなさい

    look straight ahead

  • 私はバスの前の席に座った。

    I sat in the front of the bus.

  • まっすぐ前を見てください。

    Look straight ahead.

  • 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。

    Take your shoes off before you come into the room.

  • 父は2年前に亡くなった。

    My father passed away two years ago.

  • 我が家の前には狭い庭があります。

    There is a small garden in front of my house.

」Part of speech
  • 以前

    Mastery
    • いぜん
      1
    • Before. Before.
      Noun
    • 9時[じ]以前にきます

      Be there by nine.

    • トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。

      Tom works more diligently now.

    • 彼は以前とは違う。

      He's not the same as he was before.

    • 彼は以前の彼とは違う。

      He's different from before.

    • 彼は以前ほど太ってない。

      He is not as fat as he was.

    • 以前に一度会ったことがあった。

      I had met him once before.

以前」Pronunciation
以前」Meaning
  • 9時[じ]以前にきます

    Be there by nine.

  • トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。

    Tom works more diligently now.

  • 彼は以前とは違う。

    He's not the same as he was before.

  • 彼は以前の彼とは違う。

    He's different from before.

  • 彼は以前ほど太ってない。

    He is not as fat as he was.

  • 以前に一度会ったことがあった。

    I had met him once before.

以前」Part of speech
  • 午前

    Mastery
    • ごぜん
      1
    • morning
      Noun
    • 午前9時[じ]はつ飛行機ひこうき上海シャンハイかう

      Take the 9 a.m. flight to Shanghai

    • その電車は午前9時にここを出発します。

      The train departs here at 9:00 a.m.

    • 彼女は午前7時に起きた。

      She got up at seven in the morning.

    • 飛行機は午前8時に離陸します。

      The plane takes off at 8:00 a.m.

    • 私達は午前4時に起きた。

      We got up at four in the morning.

    • 授業は午前8時半に始まる。

      School begins at half past eight in the morning.

午前」Pronunciation
午前」Meaning
  • 午前9時[じ]はつ飛行機ひこうき上海シャンハイかう

    Take the 9 a.m. flight to Shanghai

  • その電車は午前9時にここを出発します。

    The train departs here at 9:00 a.m.

  • 彼女は午前7時に起きた。

    She got up at seven in the morning.

  • 飛行機は午前8時に離陸します。

    The plane takes off at 8:00 a.m.

  • 私達は午前4時に起きた。

    We got up at four in the morning.

  • 授業は午前8時半に始まる。

    School begins at half past eight in the morning.

午前」Part of speech
  • 名前

    Mastery
    • なまえ
      0
    • name (of a person or thing)
      Noun
    • ものに名前をつける

      Name something.

    • あなたの名前はリストからはずされた。

      Your name was dropped from the list.

    • ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?

      Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?

    • お名前は?

      May I have your name?

    • 名前は何ですか。

      What's its name?

    • あなたのお名前は?

      What is your name?

名前」Pronunciation
名前」Meaning
  • ものに名前をつける

    Name something.

  • あなたの名前はリストからはずされた。

    Your name was dropped from the list.

  • ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?

    Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?

  • お名前は?

    May I have your name?

  • 名前は何ですか。

    What's its name?

  • あなたのお名前は?

    What is your name?

名前」Part of speech
  • 駅前

    Mastery
    • えきまえ
      3 0
    • (Around stations (of trams and subways)
      Noun
    • 駅前でくるまをとめた

      Park in front of the station.

    • この本は駅前の書店で買った。

      I bought this book at the bookstore in front of the station.

    • 駅前には銀行がある。

      There is a bank in front of the station.

    • 駅前でタクシーを拾った。

      I got a taxi in front of the station.

    • 駅前の本屋はとても大きい。

      The bookstore across from the station is very large.

    • 駅前に大きな駐車場がある。

      There is a large parking lot in front of the station.

駅前」Pronunciation
駅前」Meaning
  • 駅前でくるまをとめた

    Park in front of the station.

  • この本は駅前の書店で買った。

    I bought this book at the bookstore in front of the station.

  • 駅前には銀行がある。

    There is a bank in front of the station.

  • 駅前でタクシーを拾った。

    I got a taxi in front of the station.

  • 駅前の本屋はとても大きい。

    The bookstore across from the station is very large.

  • 駅前に大きな駐車場がある。

    There is a large parking lot in front of the station.

駅前」Part of speech
  • この前

    Mastery
    • このまえ
      3
    • Recently, before; last time
      Adverb Noun
    • この前の日曜日にちようび

      last Sunday

    • 私がこの前なくした時計は新品だった。

      The watch I lost the other day was new.

    • この前京都を訪れたのはいつでしたか。

      When did you visit Kyoto last?

    • 私達はこの前の夏、北海道へ行った。

      Last summer we went to Hokkaido.

    • 彼女はこの前会った時から随分変わった。

      She has changed greatly since I last saw her.

    • この前の夏にこの池は水がなくなりました。

      The pond dried up last summer.

この前」Pronunciation
この前」Meaning
  • この前の日曜日にちようび

    last Sunday

  • 私がこの前なくした時計は新品だった。

    The watch I lost the other day was new.

  • この前京都を訪れたのはいつでしたか。

    When did you visit Kyoto last?

  • 私達はこの前の夏、北海道へ行った。

    Last summer we went to Hokkaido.

  • 彼女はこの前会った時から随分変わった。

    She has changed greatly since I last saw her.

  • この前の夏にこの池は水がなくなりました。

    The pond dried up last summer.

この前」Part of speech