Skip to content

N1・6 / 8 Page
  • ペア

    Mastery
    • ぺあ
      1
    • A pair. A pair.
      Noun
    • pair
    • ペアを組む

      double

ペア」Origin
ペア」Meaning
  • ペアを組む

    double

ペア」Part of speech
  • ペース

    Mastery
    • ぺーす
      1
    • Pace; progress
      Noun
    • pace
    • ペースが速い

      rapid progress

    • 国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。

      The GNP has been growing at a snail's pace.

    • 彼は速いペースで歩いた。

      He walked at a quick pace.

    • 仕事のペースは社員各人に任されている。

      Work pace is left up to the individual employee.

    • 彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。

      He's never quite adjusted to the pace of the city.

    • その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。

      And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.

ペース」Origin
ペース」Meaning
  • ペースが速い

    rapid progress

  • 国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。

    The GNP has been growing at a snail's pace.

  • 彼は速いペースで歩いた。

    He walked at a quick pace.

  • 仕事のペースは社員各人に任されている。

    Work pace is left up to the individual employee.

  • 彼は都会のペースにまだ慣れきっていない。

    He's never quite adjusted to the pace of the city.

  • その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。

    And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.

ペース」Part of speech
  • メカニズム

    Mastery
    • めかにずむ
      3
    • Structure, mechanism
      Noun
    • mechanism
    • 複雑なメカニズムでよく理解できない

      Not well understood due to complex mechanics

    • この機械のメカニズムは複雑です。

      The mechanism of this machine is complicated.

メカニズム」Origin
メカニズム」Meaning
  • 複雑なメカニズムでよく理解できない

    Not well understood due to complex mechanics

  • この機械のメカニズムは複雑です。

    The mechanism of this machine is complicated.

メカニズム」Part of speech
  • メス

    Mastery
    • めす
      1
    • scalpel
      Noun
    • mes
メス」Origin
メス」Meaning
メス」Part of speech
  • メダル

    Mastery
    • めだる
      0
    • badge
      Noun
    • medal
    • 銀メダルを獲得する

      Winning the silver medal

    • ロイはそのメダルをピンで止めた。

      Roy fastened the medal with a pin.

    • 彼は金でメダルを作った。

      He made a medal of gold.

    • 委員会は彼にメダルを授けた。

      The committee bestowed a medal on him.

    • 彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。

      She fastened the medal on the lapel with a pin.

    • 日本の運動選手は何個のメダルを取りましたか。

      How many medals did the Japanese athletes collect?

メダル」Origin
メダル」Meaning
  • 銀メダルを獲得する

    Winning the silver medal

  • ロイはそのメダルをピンで止めた。

    Roy fastened the medal with a pin.

  • 彼は金でメダルを作った。

    He made a medal of gold.

  • 委員会は彼にメダルを授けた。

    The committee bestowed a medal on him.

  • 彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。

    She fastened the medal on the lapel with a pin.

  • 日本の運動選手は何個のメダルを取りましたか。

    How many medals did the Japanese athletes collect?

メダル」Part of speech
  • メッセージ

    Mastery
    • めっせーじ
      1
    • Messages; messages conveyed
      Noun
    • message
    • 世界に平和のメッセージを伝える

      Sending a message of peace to the world

    • このメッセージは意味をなさない。

      This message doesn't make sense.

    • メッセージをもう一度読みなさい。

      Read the message once more.

    • 我々は世界中にそのメッセージを送った。

      We beamed the message to the world.

    • 留守番電話にメッセージを入れてください。

      Please leave your message on my answering machine.

    • 副大統領はメッセージをラジオで伝えた。

      The Vice-President transmitted the message by radio.

メッセージ」Origin
メッセージ」Meaning
  • 世界に平和のメッセージを伝える

    Sending a message of peace to the world

  • このメッセージは意味をなさない。

    This message doesn't make sense.

  • メッセージをもう一度読みなさい。

    Read the message once more.

  • 我々は世界中にそのメッセージを送った。

    We beamed the message to the world.

  • 留守番電話にメッセージを入れてください。

    Please leave your message on my answering machine.

  • 副大統領はメッセージをラジオで伝えた。

    The Vice-President transmitted the message by radio.

メッセージ」Part of speech
  • メロディー

    Mastery
    • めろでぃー
      1
    • Melody, Tune
      Noun
    • melody
    • 哀愁を帯びたメロディーが流れる

      The sound of sad music.

    • このメロディーは多くの日本人に知られている。

      This melody is familiar to many Japanese.

    • 私はあの歌のメロディーが思い出せない。

      I can't remember the tune of that song.

    • 彼はメロディーを口笛で吹き始めた。

      He began to whistle a tune.

    • その歌はこんな風なメロディーだったよ。

      The song had a melody that went like this.

    • 第一バイオリンが、メロディーを演奏する。

      The first violins carry the melody.

メロディー」Origin
メロディー」Meaning
  • 哀愁を帯びたメロディーが流れる

    The sound of sad music.

  • このメロディーは多くの日本人に知られている。

    This melody is familiar to many Japanese.

  • 私はあの歌のメロディーが思い出せない。

    I can't remember the tune of that song.

  • 彼はメロディーを口笛で吹き始めた。

    He began to whistle a tune.

  • その歌はこんな風なメロディーだったよ。

    The song had a melody that went like this.

  • 第一バイオリンが、メロディーを演奏する。

    The first violins carry the melody.

メロディー」Part of speech
  • メーカー

    Mastery
    • めーかー
      1
    • Manufacturer, Factory
      Noun
    • maker
    • 一流メーカー

      market leader

    • メーカー品

      Famous products; brand-name goods

    • アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。

      In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.

    • 我々はその自動車メーカーに部品を供給している。

      We supply parts to the auto manufacturer.

    • そのテレビのメーカーは日本の企業である。

      The manufacturer of the television set is a Japanese company.

    • メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。

      You mustn't carelessly believe the maker's motto.

    • 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。

      Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.

メーカー」Origin
メーカー」Meaning
  • 一流メーカー

    market leader

  • メーカー品

    Famous products; brand-name goods

  • アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。

    In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.

  • 我々はその自動車メーカーに部品を供給している。

    We supply parts to the auto manufacturer.

  • そのテレビのメーカーは日本の企業である。

    The manufacturer of the television set is a Japanese company.

  • メーカーの謳い文句を迂闊に信じてはいけない。

    You mustn't carelessly believe the maker's motto.

  • 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。

    Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.

メーカー」Part of speech
  • メード

    Mastery
    • めーど
      1 0
    • drudge
      Noun
    • maid
    • メード喫茶

      Maid Cafe

    • メイドは客を一人一人大声でとりついた。

      The maid announced each guest.

    • 彼はメイドを使っている。

      He has a maid to wait on him.

    • メードがケーキを持って入って来た。

      The maid came in bearing a cake.

    • メイドはテーブルにナイフとフォークを並べた。

      The maid arranged the knives and forks on the table.

    • キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。

      The maid had already cleaned the room when Carol walked in.

メード」Origin
メード」Meaning
  • メード喫茶

    Maid Cafe

  • メイドは客を一人一人大声でとりついた。

    The maid announced each guest.

  • 彼はメイドを使っている。

    He has a maid to wait on him.

  • メードがケーキを持って入って来た。

    The maid came in bearing a cake.

  • メイドはテーブルにナイフとフォークを並べた。

    The maid arranged the knives and forks on the table.

  • キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。

    The maid had already cleaned the room when Carol walked in.

メード」Part of speech
  • レイアウト

    Mastery
    • れいあうと
      3
    • layout
      Noun
    • layout
    • 紙面をレイアウトする

      Design Layout

レイアウト」Origin
レイアウト」Meaning
  • 紙面をレイアウトする

    Design Layout

レイアウト」Part of speech