-
オイル
-
- おいる1
- glibNoun
- oil
- サラダオイル
salad oil
- 新しいオイル・タンカーが進水した。
A new oil tanker was launched.
- 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.
- オイルをしらべましょうか。
Shall I check the oil?
- 新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.
- キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
-
-
- サラダオイル
salad oil
- 新しいオイル・タンカーが進水した。
A new oil tanker was launched.
- 石油を運ぶ船をオイル・タンカーという。
A ship which conveys oil is called an oil tanker.
- オイルをしらべましょうか。
Shall I check the oil?
- 新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.
- キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
-
オブジェ
-
- おぶじぇ1
- subject matterNoun
- objet
- 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
-
-
- 鳥居と言うと、階段を上がったところにあった赤いオブジェ?
By 'Torii' you mean that red objet d'art at the top of the steps?
-
オリジナル
-
- おりじなる2
- Original; ingenuityNA-Adjective Noun
- original
- オリジナルの曲
Original tunes
- いくつかのシーンがオリジナルから外された。
Several scenes have been cut from the original.
- 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.
-
-
- オリジナルの曲
Original tunes
- いくつかのシーンがオリジナルから外された。
Several scenes have been cut from the original.
- 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.
-
オルガン
-
- おるがん0
- Organ, KeyboardNoun
- organ
- 教会には普通オルガンがあります。
There is usually an organ in a church.
- オルガンは弾けますか?
Can you play the organ?
-
-
- 教会には普通オルガンがあります。
There is usually an organ in a church.
- オルガンは弾けますか?
Can you play the organ?
-
オークション
-
- おーくしょん1
- sell at a reduced priceNoun
- auction
- オークションで落札する
Purchase of goods at auction; sale of goods at auction
- 今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.
-
-
- オークションで落札する
Purchase of goods at auction; sale of goods at auction
- 今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.
-
オーケストラ
-
- おーけすとら3
- Orchestra, OrchestraNoun
- orchestra
- オーケストラを
結成 するFormation of an orchestra
- 指揮者はオーケストラの指揮をする。
A conductor directs an orchestra.
- 学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I'm going to join the school orchestra.
- これはオーケストラの5回目の演奏会です。
This is the fifth concert by this orchestra.
- このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
- オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
All the orchestra were pleased with their success.
-
-
- オーケストラを
結成 するFormation of an orchestra
- 指揮者はオーケストラの指揮をする。
A conductor directs an orchestra.
- 学校のオーケストラに入るつもりなのだ。
I'm going to join the school orchestra.
- これはオーケストラの5回目の演奏会です。
This is the fifth concert by this orchestra.
- このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
- オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
All the orchestra were pleased with their success.
-
コック
-
- こっく1
- Chef, CookNoun
- cook
-
料理人 Chef, a person who cooks and prepares food
- 健二はコックになることに決めた。
Kenji decided to become a cook.
- コックはその肉を焼いた。
The cook broiled the meat.
- 私はコックです。
I am a cook.
- 私の兄はコックになった。
My brother became a cook.
- 責任はコックにある。
The blame rests with the cook.
-
-
-
料理人 Chef, a person who cooks and prepares food
- 健二はコックになることに決めた。
Kenji decided to become a cook.
- コックはその肉を焼いた。
The cook broiled the meat.
- 私はコックです。
I am a cook.
- 私の兄はコックになった。
My brother became a cook.
- 責任はコックにある。
The blame rests with the cook.
-
コツ
-
- こつ2
- The gist. The gist.Noun
- tips
- コツを覚える
Get the gist, get the hang of it
- コツをつかむ
seize the key point
- 彼女は金もうけのこつを知っている。
She knows the art of making money.
- 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
It'll take the bone a month or so to set completely.
- 彼は犬に骨をやった。
He gave the dog a bone.
- この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
This hard work has made me very tired.
- 本当に骨の折れる仕事だった。
It was real hard work.
-
-
- コツを覚える
Get the gist, get the hang of it
- コツをつかむ
seize the key point
- 彼女は金もうけのこつを知っている。
She knows the art of making money.
- 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
It'll take the bone a month or so to set completely.
- 彼は犬に骨をやった。
He gave the dog a bone.
- この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
This hard work has made me very tired.
- 本当に骨の折れる仕事だった。
It was real hard work.
-
コミュニケーション
-
- こみゅにけーしょん4
- Exchange, communicationNoun
- communication
- コミュニケーション能力
communication skills
- コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
What do you mean by communication?
- 問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
- 言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Language is a means of communication.
- 異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.
- 身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
Gesture is another way of communication.
-
-
- コミュニケーション能力
communication skills
- コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
What do you mean by communication?
- 問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
- 言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Language is a means of communication.
- 異文化間のコミュニケーションはとてもむずかしいです。
It's very difficult to communicate with people from other cultures.
- 身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。
Gesture is another way of communication.
-
コルク
-
- こるく1
- corkNoun
- kurk
- コルクの栓がどうしても抜けなかった。
The cork would not come out.
- このコルクの栓はどうしてもぬけない。
This cork will not come out.
- アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."
-
-
- コルクの栓がどうしても抜けなかった。
The cork would not come out.
- このコルクの栓はどうしてもぬけない。
This cork will not come out.
- アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."