Skip to content

〜々

N3・1 / 1 Page
  • 年々

    Mastery
    • ねんねん
      0
    • Yearly, yearly
      Adverb
    • 年々よくなっていく

      It's getting better every year.

    • アルコールの消費量は年々増えている。

      Alcohol consumption is increasing every year.

    • 交通事故は年々増えつつある。

      Traffic accidents are increasing year by year.

    • 年々公害が悪化する。

      From year to year, pollution is worsening.

    • 町は年々人口が減少している。

      The population of the town decreases year by year.

    • 学生の数は年々減少している。

      The number of students is decreasing year by year.

年々」Pronunciation
年々」Meaning
  • 年々よくなっていく

    It's getting better every year.

  • アルコールの消費量は年々増えている。

    Alcohol consumption is increasing every year.

  • 交通事故は年々増えつつある。

    Traffic accidents are increasing year by year.

  • 年々公害が悪化する。

    From year to year, pollution is worsening.

  • 町は年々人口が減少している。

    The population of the town decreases year by year.

  • 学生の数は年々減少している。

    The number of students is decreasing year by year.

年々」Part of speech
  • 次々

    Mastery
    • つぎつぎ
      2
    • Continuous, successive
      Adverb
    • 次々と作品を発表する

      Publication of works in succession

    • 彼らは次々と出発した。

      They started one after another.

    • 彼らは次々に倒れた。

      They fell one after another.

    • 次々に動物が死んだ。

      One after another, the animals died.

    • 飛行機が次々と離陸した。

      One plane after another took off.

    • 彼はその水を三杯次々に飲んだ。

      He drank three cups of the water, one after the other.

次々」Pronunciation
次々」Meaning
  • 次々と作品を発表する

    Publication of works in succession

  • 彼らは次々と出発した。

    They started one after another.

  • 彼らは次々に倒れた。

    They fell one after another.

  • 次々に動物が死んだ。

    One after another, the animals died.

  • 飛行機が次々と離陸した。

    One plane after another took off.

  • 彼はその水を三杯次々に飲んだ。

    He drank three cups of the water, one after the other.

次々」Part of speech
  • 益々

    Mastery
    • ますます
      2
    • More and more, more
      Adverb
    • 雨が益々激しくなる

      It's raining harder and harder.

    • われわれは彼をますます尊敬した。

      We respected him all the more.

    • 彼女はますます太っていくようだ。

      She seems to get fatter and fatter.

    • 世界は毎年ますます狭くなってきている。

      Our world is getting smaller and smaller every year.

    • 事態はますます悪化した。

      Matters are getting worse and worse.

    • 海はますます荒れてきた。

      The sea grew wilder and wilder.

益々」Pronunciation
益々」Meaning
  • 雨が益々激しくなる

    It's raining harder and harder.

  • われわれは彼をますます尊敬した。

    We respected him all the more.

  • 彼女はますます太っていくようだ。

    She seems to get fatter and fatter.

  • 世界は毎年ますます狭くなってきている。

    Our world is getting smaller and smaller every year.

  • 事態はますます悪化した。

    Matters are getting worse and worse.

  • 海はますます荒れてきた。

    The sea grew wilder and wilder.

益々」Part of speech
  • 近々

    Mastery
    • ちかぢか
      0 2
    • Soon, in a few days.
      Adverb
    • 近々行く予定だ

      I'm going in a few days.

    • 彼の秘密は近々あばかれるだろう。

      His secret will be disclosed soon.

    • 内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。

      Between you and me, I'm going to quit my present job soon.

    • 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。

      Will the government raise the consumption tax soon?

    • 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。

      When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"

近々」Pronunciation
近々」Meaning
  • 近々行く予定だ

    I'm going in a few days.

  • 彼の秘密は近々あばかれるだろう。

    His secret will be disclosed soon.

  • 内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。

    Between you and me, I'm going to quit my present job soon.

  • 政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。

    Will the government raise the consumption tax soon?

  • 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。

    When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"

近々」Part of speech