Skip to content

漢字⭒

N2・26 / 58 Page
  • 口調

    Mastery
    • くちょう
      0
    • Tone of voice; wording
      Noun
    • 厳しい口調で言う

      in a harsh tone

    • 彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。

      "No", he said in a decided tone.

    • 彼の口調は少しおかしい。

      His accent sounds a little quaint.

    • 彼女は柔らかな口調で話しました。

      She spoke in soft tones.

    • 彼女は穏やかな口調で話した。

      She spoke in mild accents.

    • 彼の口調は悲しみ口調だった。

      His tone was one of sorrow.

口調」Pronunciation
口調」Meaning
  • 厳しい口調で言う

    in a harsh tone

  • 彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。

    "No", he said in a decided tone.

  • 彼の口調は少しおかしい。

    His accent sounds a little quaint.

  • 彼女は柔らかな口調で話しました。

    She spoke in soft tones.

  • 彼女は穏やかな口調で話した。

    She spoke in mild accents.

  • 彼の口調は悲しみ口調だった。

    His tone was one of sorrow.

口調」Part of speech
  • 台詞

    Mastery
    • せりふ
      0
    • Lines; sayings
      Noun
    • どこかで聞いたような台詞だ

      That sounds like something I've heard somewhere.

    • それはこっちのセリフですよ。

      That's what I want to say.

    • 役者は台詞を暗記しなければならない。

      An actor has to memorize his lines.

    • それは私の台詞だよ!

      That's MY line!

    • 僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。

      I studied my part in the play.

    • その俳優は舞台でせりふを忘れた。

      The actor went onstage to deliver his lines.

台詞」Pronunciation
台詞」Meaning
  • どこかで聞いたような台詞だ

    That sounds like something I've heard somewhere.

  • それはこっちのセリフですよ。

    That's what I want to say.

  • 役者は台詞を暗記しなければならない。

    An actor has to memorize his lines.

  • それは私の台詞だよ!

    That's MY line!

  • 僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。

    I studied my part in the play.

  • その俳優は舞台でせりふを忘れた。

    The actor went onstage to deliver his lines.

台詞」Part of speech
  • 同居

    Mastery
    • どうきょ
      0
    • co-residence
      Intransitive Noun
    • 友だちと同居する

      Living with friends

    • キムはケンと同居している。

      Kim is living with Ken.

同居」Pronunciation
同居」Meaning
  • 友だちと同居する

    Living with friends

  • キムはケンと同居している。

    Kim is living with Ken.

同居」Part of speech
  • 同期

    Mastery
    • どうき
      1 0
    • Same period; class year
      Noun
    • 昨年同期の売上げを上回る

      Exceeded sales for the same period last year

    • 同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。

      When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.

同期」Pronunciation
同期」Meaning
  • 昨年同期の売上げを上回る

    Exceeded sales for the same period last year

  • 同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。

    When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.

同期」Part of speech
  • 名字

    Mastery
    • みょうじ
      1
    • be surnamed
      Noun
    • 名字が変わる

      change one's name and family name

    • トムはメアリーに苗字を訊いた。

      Tom asked Mary what her last name was.

    • トムはメアリーの苗字を知らなかった。

      Tom didn't know what Mary's last name was.

名字」Pronunciation
名字」Meaning
  • 名字が変わる

    change one's name and family name

  • トムはメアリーに苗字を訊いた。

    Tom asked Mary what her last name was.

  • トムはメアリーの苗字を知らなかった。

    Tom didn't know what Mary's last name was.

名字」Part of speech
  • 向き

    Mastery
    • むき
      1
    • Direction; Orientation; Seriousness
      Noun
    • これは若者向きの車です。

      This is a car for young people.

    • この辞書は高校生向きに作られている。

      This dictionary is adapted for high school students.

    • その映画は成人向きだ。

      The movie is X-rated.

    • その映画は子供向きだ。

      This movie is suitable for children.

    • この本は初心者向きである。

      This book is suitable for beginners.

向き」Pronunciation
向き」Meaning
  • これは若者向きの車です。

    This is a car for young people.

  • この辞書は高校生向きに作られている。

    This dictionary is adapted for high school students.

  • その映画は成人向きだ。

    The movie is X-rated.

  • その映画は子供向きだ。

    This movie is suitable for children.

  • この本は初心者向きである。

    This book is suitable for beginners.

向き」Part of speech
  • 否定

    Mastery
    • ひてい
      0
    • Deny, deny.
      Transitive Noun
    • うわさを否定する

      refute a rumor

    • そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。

      It is not to be denied but that the news was a great shock to her.

否定」Pronunciation
否定」Meaning
  • うわさを否定する

    refute a rumor

  • そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。

    It is not to be denied but that the news was a great shock to her.

否定」Part of speech
  • 吸収

    Mastery
    • きゅうしゅう
      0
    • Absorption; introduction
      Transitive Noun
    • 知識を吸収する

      Access to knowledge

    • この布は水をよく吸収する。

      This cloth absorbs water well.

    • 黒い紙は、光を吸収する。

      Black paper absorbs light.

    • 黒い布は光を吸収する。

      Black cloth absorbs light.

    • 敷物は音を吸収する。

      Rugs absorb sound.

    • このパジャマはよく汗を吸収します。

      These pajamas absorb sweat well.

吸収」Pronunciation
吸収」Meaning
  • 知識を吸収する

    Access to knowledge

  • この布は水をよく吸収する。

    This cloth absorbs water well.

  • 黒い紙は、光を吸収する。

    Black paper absorbs light.

  • 黒い布は光を吸収する。

    Black cloth absorbs light.

  • 敷物は音を吸収する。

    Rugs absorb sound.

  • このパジャマはよく汗を吸収します。

    These pajamas absorb sweat well.

吸収」Part of speech
  • 周囲

    Mastery
    • しゅうい
      1
    • environs
      Noun
    • この木は周囲3メートルある。

      This tree measures three meters around.

    • 生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。

      Why don't you adapt your way of life to circumstances?

    • その町の周囲は景色が美しい。

      The town has beautiful surroundings.

    • 惑星は太陽の周囲を回転する。

      The planets revolve around the sun.

    • 私たちはたき火の周囲を踊って回った。

      We danced about the fire.

周囲」Pronunciation
周囲」Meaning
  • この木は周囲3メートルある。

    This tree measures three meters around.

  • 生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。

    Why don't you adapt your way of life to circumstances?

  • その町の周囲は景色が美しい。

    The town has beautiful surroundings.

  • 惑星は太陽の周囲を回転する。

    The planets revolve around the sun.

  • 私たちはたき火の周囲を踊って回った。

    We danced about the fire.

周囲」Part of speech
  • 味方

    Mastery
    • みかた
      0
    • Our side, partner
      Noun
    • 味方を裏切うらぎ

      Betrayal of companions

    • 私は民主主義の味方だ。

      I am on the side of democracy.

    • あなたは誰の味方なの。

      Whose side are you?

    • 彼の味方になる。

      I take sides with him.

    • 弱い方に味方する。

      I side with a weaker party.

    • 私はトムを味方とみなした。

      I regarded Tom as a friend.

味方」Pronunciation
味方」Meaning
  • 味方を裏切うらぎ

    Betrayal of companions

  • 私は民主主義の味方だ。

    I am on the side of democracy.

  • あなたは誰の味方なの。

    Whose side are you?

  • 彼の味方になる。

    I take sides with him.

  • 弱い方に味方する。

    I side with a weaker party.

  • 私はトムを味方とみなした。

    I regarded Tom as a friend.

味方」Part of speech