Skip to content

カタカナ⭒

N3・10 / 14 Page
  • フェリー

    Mastery
    • ふぇりー
      1
    • ferry
      Noun
    • ferry
    • 超高速ちょうこうそくカーフェリー

      Ultra-high-speed vehicle ferry

    • 大波がフェリーを転覆させた。

      A big wave turned the ferry over.

    • その川にはフェリーの便がある。

      They run a ferry service across the river.

    • 我々は島から本土へフェリーで渡った。

      We took a ferry from the island to the mainland.

    • この列車は高松でフェリーに連絡します。

      This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.

    • 我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。

      We had a rough crossing on an old ferry.

フェリー」Meaning
  • 超高速ちょうこうそくカーフェリー

    Ultra-high-speed vehicle ferry

  • 大波がフェリーを転覆させた。

    A big wave turned the ferry over.

  • その川にはフェリーの便がある。

    They run a ferry service across the river.

  • 我々は島から本土へフェリーで渡った。

    We took a ferry from the island to the mainland.

  • この列車は高松でフェリーに連絡します。

    This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.

  • 我々は古いフェリーで渡ってひどく揺れた。

    We had a rough crossing on an old ferry.

フェリー」Part of speech
  • フライパン

    Mastery
    • ふらいぱん
      0
    • Pan, skillet
      Noun
    • frypan
    • テフロン加工かこうのフライパン

      Teflon processed flat pan

    • このフライパンのとっては持ちやすい。

      The handle of this pan is easy to hold.

    • 私はフライパンで野菜を炒めた。

      I pan-fried vegetables.

    • フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。

      Put the meat in the frying pan after the oil has spread.

フライパン」Meaning
  • テフロン加工かこうのフライパン

    Teflon processed flat pan

  • このフライパンのとっては持ちやすい。

    The handle of this pan is easy to hold.

  • 私はフライパンで野菜を炒めた。

    I pan-fried vegetables.

  • フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。

    Put the meat in the frying pan after the oil has spread.

フライパン」Part of speech
  • フランス

    Mastery
    • ふらんす
      0
    • French
      Noun
    • france
    • フランスだい革命かくめい

      French Revolution (1789-1799)

    • フランスはロシアと戦争をしていた。

      France was at war with Russia.

    • 彼女は来週フランスへ行く。

      She is going to France next week.

    • フランスは英国の南にある。

      France is to the south of England.

    • 彼は最近フランスから帰った。

      He has recently returned from France.

    • フランスの国旗は青、白、赤です。

      The French flag is blue, white and red.

フランス」Meaning
  • フランスだい革命かくめい

    French Revolution (1789-1799)

  • フランスはロシアと戦争をしていた。

    France was at war with Russia.

  • 彼女は来週フランスへ行く。

    She is going to France next week.

  • フランスは英国の南にある。

    France is to the south of England.

  • 彼は最近フランスから帰った。

    He has recently returned from France.

  • フランスの国旗は青、白、赤です。

    The French flag is blue, white and red.

フランス」Part of speech
  • ブラウス

    Mastery
    • ぶらうす
      2
    • Women's blouses, shirts
      Noun
    • blouse
    • 白いブラウスに紺のスカート

      White shirt with dark blue skirt

    • そのブラウスを見せて下さい。

      May I see that blouse, please?

    • 彼女は赤いブラウスを着た。

      She was dressed in a red blouse.

    • このブラウスはボタンが背中にある。

      This blouse buttons at the back.

    • このブラウスは木綿製です。

      This blouse is cotton.

    • 彼女はブラウスに穴をあけた。

      She tore a hole in her blouse.

ブラウス」Meaning
  • 白いブラウスに紺のスカート

    White shirt with dark blue skirt

  • そのブラウスを見せて下さい。

    May I see that blouse, please?

  • 彼女は赤いブラウスを着た。

    She was dressed in a red blouse.

  • このブラウスはボタンが背中にある。

    This blouse buttons at the back.

  • このブラウスは木綿製です。

    This blouse is cotton.

  • 彼女はブラウスに穴をあけた。

    She tore a hole in her blouse.

ブラウス」Part of speech
  • ブラジル

    Mastery
    • ぶらじる
      0
    • Brazilian
      Noun
    • brazil
    • ブラジルではサッカーが最も人気のある競技だ

      Soccer is the most popular game in Brazil

    • コーヒーはブラジルの主要産物である。

      Coffee is Brazil's main product.

    • 私はブラジルの出身です。

      I come from Brazil.

    • ブラジルの首都はブラジリアである。

      The capital of Brazil is Brasilia.

    • サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。

      Football is the most popular sport in Brazil.

    • アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。

      The Amazon River meanders through northern Brazil.

ブラジル」Meaning
  • ブラジルではサッカーが最も人気のある競技だ

    Soccer is the most popular game in Brazil

  • コーヒーはブラジルの主要産物である。

    Coffee is Brazil's main product.

  • 私はブラジルの出身です。

    I come from Brazil.

  • ブラジルの首都はブラジリアである。

    The capital of Brazil is Brasilia.

  • サッカーはブラジルで最も人気のあるスポーツだ。

    Football is the most popular sport in Brazil.

  • アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。

    The Amazon River meanders through northern Brazil.

ブラジル」Part of speech
  • ブルー

    Mastery
    • ぶるー
      2
    • blue (color)
      Noun
    • blue
    • あお

      Blue; Green

    • あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。

      You are very attractive in blue.

    • 彼女、どうしたの?ちょっとブルー入ってるけど。

      What's wrong with her? She's looking kind of blue.

    • ブルーがよく似合いますね。

      You look very good in blue.

    • 彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。

      She suggested that the customer buy a blue tie.

    • ブルーな気分になりたくない。

      I don't want to feel blue.

ブルー」Meaning
  • あお

    Blue; Green

  • あなたはブルーの服を着るととてもすてきだ。

    You are very attractive in blue.

  • 彼女、どうしたの?ちょっとブルー入ってるけど。

    What's wrong with her? She's looking kind of blue.

  • ブルーがよく似合いますね。

    You look very good in blue.

  • 彼女はその客にブルーのネクタイを勧めた。

    She suggested that the customer buy a blue tie.

  • ブルーな気分になりたくない。

    I don't want to feel blue.

ブルー」Part of speech
  • プラス

    Mastery
    • ぷらす
      1 0
    • Plus; Positive; Profit; Benefit
      Transitive Noun
    • plus
    • 将来しょうらいプラスになる

      It's good for the future.

    • こうしたら君のプラスになる。

      If you do that, it will help you.

    • 外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。

      There are lots of benefits from travelling abroad.

    • そんなことをしても何のプラスにもならない。

      It will not add anything to the situation.

    • これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。

      I've decided to be more positive and give it all I've got.

    • 結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。

      In marriage, settling down benefits men more than women.

プラス」Meaning
  • 将来しょうらいプラスになる

    It's good for the future.

  • こうしたら君のプラスになる。

    If you do that, it will help you.

  • 外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう。

    There are lots of benefits from travelling abroad.

  • そんなことをしても何のプラスにもならない。

    It will not add anything to the situation.

  • これからはプラス思考でがんばって行こうと思います。

    I've decided to be more positive and give it all I've got.

  • 結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。

    In marriage, settling down benefits men more than women.

プラス」Part of speech
  • プラスチック

    Mastery
    • ぷらすちっく
      4
    • Plastic, Plastic
      Noun
    • plastics
    • ビニール

      Plastic, Vinyl

    • この椅子はプラスチックからできている。

      This chair is made of plastic.

    • これらの箱はプラスチック製だ。

      These boxes are made of plastic.

    • プラスチックは燃えにくい。

      Plastic does not burn easily.

    • プラスチックは割れにくい。

      Plastic does not break easily.

    • これはプラスチック製の額縁です。

      This is a picture frame made of plastic.

プラスチック」Meaning
  • ビニール

    Plastic, Vinyl

  • この椅子はプラスチックからできている。

    This chair is made of plastic.

  • これらの箱はプラスチック製だ。

    These boxes are made of plastic.

  • プラスチックは燃えにくい。

    Plastic does not burn easily.

  • プラスチックは割れにくい。

    Plastic does not break easily.

  • これはプラスチック製の額縁です。

    This is a picture frame made of plastic.

プラスチック」Part of speech
  • プラン

    Mastery
    • ぷらん
      1
    • Plans, programs
      Noun
    • plan
    • 計画けいかく

      Program, Planning

    • このプランはみんなに満足がいくものです。

      This plan is acceptable to all.

    • 週末のプランは?

      What are you going to do over the weekend?

    • 君のプランは素晴らしい。

      Your plan sounds great.

    • このプランを実行するのは難しい。

      It is hard to carry out this plan.

    • 私はそんなプランには賛成できない。

      I'm not in favor of such a plan.

プラン」Meaning
  • 計画けいかく

    Program, Planning

  • このプランはみんなに満足がいくものです。

    This plan is acceptable to all.

  • 週末のプランは?

    What are you going to do over the weekend?

  • 君のプランは素晴らしい。

    Your plan sounds great.

  • このプランを実行するのは難しい。

    It is hard to carry out this plan.

  • 私はそんなプランには賛成できない。

    I'm not in favor of such a plan.

プラン」Part of speech
  • プログラム

    Mastery
    • ぷろぐらむ
      3
    • Programs; Schedules; Procedures
      Noun
    • program
    • きょうのプログラムはなんですか

      What's on the program today?

    • 万事ばんじプログラムどおりすすめる

      Everything's on schedule.

    • プログラムを

      Preparation of the program

    • 私は解読プログラムを持っていません。

      I don't have a decryption program.

    • あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。

      Will you help me give out the programs to those people?

    • プログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん観られないでしょう。

      The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.

    • プログラムをいただけますか。

      May I have a program?

    • とにかくそのプログラムは成功だった。

      At any rate, the program was a success.

プログラム」Meaning
  • きょうのプログラムはなんですか

    What's on the program today?

  • 万事ばんじプログラムどおりすすめる

    Everything's on schedule.

  • プログラムを

    Preparation of the program

  • 私は解読プログラムを持っていません。

    I don't have a decryption program.

  • あの人たちにプログラムを配る手伝いをしてくれませんか。

    Will you help me give out the programs to those people?

  • プログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん観られないでしょう。

    The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.

  • プログラムをいただけますか。

    May I have a program?

  • とにかくそのプログラムは成功だった。

    At any rate, the program was a success.

プログラム」Part of speech