Skip to content

漢字⭒

N5・1 / 46 Page
  • お手洗い

    Mastery
    • おてあらい
      3
    • restrooms
      Noun
    • お手洗いはどこでしょうか

      Where's the restroom?

    • お手洗いはどこですか。

      お手洗いはどこですか?

    • お手洗いはどこか教えて下さいませんか。

      Could you show me where the bathroom is?

    • お手洗いをお借りしても良いですか。

      May I use the bathroom?

    • 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。

      During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.

    • 試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。

      During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.

お手洗い」Pronunciation
お手洗い」Meaning
  • お手洗いはどこでしょうか

    Where's the restroom?

  • お手洗いはどこですか。

    お手洗いはどこですか?

  • お手洗いはどこか教えて下さいませんか。

    Could you show me where the bathroom is?

  • お手洗いをお借りしても良いですか。

    May I use the bathroom?

  • 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。

    During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.

  • 試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。

    During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.

お手洗い」Part of speech
  • 何か

    Mastery
    • なにか
    • (Uncertain) what, some
      Expression
    • 何かべたい

      What do you want to eat?

    • ここまでのところで何か落としていることはありませんか。

      Have I missed anything so far?

    • 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」

      "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"

    • 紙か何かある?

      Do you have some paper or something?

    • なにか問題でも?

      What's the matter?

    • 何か食べようか。

      How about a bite?

何か」Pronunciation
何か」Meaning
  • 何かべたい

    What do you want to eat?

  • ここまでのところで何か落としていることはありませんか。

    Have I missed anything so far?

  • 「もしや、あなたは小川さんではありませんか?」「そうですが、何か?」

    "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"

  • 紙か何かある?

    Do you have some paper or something?

  • なにか問題でも?

    What's the matter?

  • 何か食べようか。

    How about a bite?

何か」Part of speech
  • 誰か

    Mastery
    • だれか
      1
    • (Uncertainty of designation) Someone
      Pronoun
    • 誰か

      Come on!

    • 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」

      "Who is in the car?" "Tom is."

    • 誰かいるの?

      Is anybody here?

    • 誰かきてくれ。

      Somebody, come help me.

    • 誰かいる?

      Anybody here?

    • 誰か助けてくれ。

      Someone help me.

誰か」Pronunciation
誰か」Meaning
  • 誰か

    Come on!

  • 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」

    "Who is in the car?" "Tom is."

  • 誰かいるの?

    Is anybody here?

  • 誰かきてくれ。

    Somebody, come help me.

  • 誰かいる?

    Anybody here?

  • 誰か助けてくれ。

    Someone help me.

誰か」Part of speech
  • 帰り

    Mastery
    • かえり
      3
    • Return; return trip
      Noun
    • 学校がっこうからの帰りにものをした

      Bought something on the way back from school.

    • どうして帰りがこんなに遅くなったの。

      Why did you come home so late?

    • これが帰りの切符だ。

      Here's my return ticket.

    • 彼は今日も帰りが遅い。

      He is also returning late today.

    • 彼の帰りは遅いと思う。

      I calculate he will be late coming home.

    • 今夜は帰りが遅くなります。

      I'll be back late tonight.

帰り」Pronunciation
帰り」Meaning
  • 学校がっこうからの帰りにものをした

    Bought something on the way back from school.

  • どうして帰りがこんなに遅くなったの。

    Why did you come home so late?

  • これが帰りの切符だ。

    Here's my return ticket.

  • 彼は今日も帰りが遅い。

    He is also returning late today.

  • 彼の帰りは遅いと思う。

    I calculate he will be late coming home.

  • 今夜は帰りが遅くなります。

    I'll be back late tonight.

帰り」Part of speech
  • 曇り

    Mastery
    • くもり
      3
    • overcast sky
      Noun
    • 晴[はれ]のち曇り

      sunny but overcast

    • 昨日、東京は曇りでしたか。

      Was it cloudy in Tokyo yesterday?

    • 昨日は曇りだった。

      It was cloudy yesterday.

    • 曇りの日です。

      It's a cloudy day.

    • その夜は曇りだった。

      It was cloudy that night.

    • 予報ではあすはくもりだ。

      They forecast it will be cloudy tomorrow.

曇り」Pronunciation
曇り」Meaning
  • 晴[はれ]のち曇り

    sunny but overcast

  • 昨日、東京は曇りでしたか。

    Was it cloudy in Tokyo yesterday?

  • 昨日は曇りだった。

    It was cloudy yesterday.

  • 曇りの日です。

    It's a cloudy day.

  • その夜は曇りだった。

    It was cloudy that night.

  • 予報ではあすはくもりだ。

    They forecast it will be cloudy tomorrow.

曇り」Part of speech
  • 祭り

    Mastery
    • まつり
      0
    • Festivals, Temple Fairs, Festivals
      Noun
    • なつのお祭り

      Summer temple fair

    • その祭りはつまらないどころではありませんでした。

      The festival was far from dull.

    • 祭が終わった。

      The festival came to an end.

    • お祭り中に高山に行きたい。

      I'd like to go to Takayama during festival time.

    • 彼は祭りの写真を何も撮らなかった。

      He took no photos of the festival.

    • 稲の収穫期にはお祭りをする。

      A festival is held at the rice harvest.

祭り」Pronunciation
祭り」Meaning
  • なつのお祭り

    Summer temple fair

  • その祭りはつまらないどころではありませんでした。

    The festival was far from dull.

  • 祭が終わった。

    The festival came to an end.

  • お祭り中に高山に行きたい。

    I'd like to go to Takayama during festival time.

  • 彼は祭りの写真を何も撮らなかった。

    He took no photos of the festival.

  • 稲の収穫期にはお祭りをする。

    A festival is held at the rice harvest.

祭り」Part of speech
  • 代わり

    Mastery
    • かわり
      0
    • Instead of, in place of
      Noun
    • 人[ひと]の代わりに

      On behalf of others.

    • 自分で行く代わりに手紙を送りました。

      Instead of going myself, I sent a letter.

    • 二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。

      Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.

    • 彼が私の代わりに行った。

      He went in place of me.

    • 代わりの日を書いて下さい。

      Please list alternate dates.

    • 犬の代わりに猫を飼いたい。

      I want to keep a cat instead of a dog.

代わり」Pronunciation
代わり」Meaning
  • 人[ひと]の代わりに

    On behalf of others.

  • 自分で行く代わりに手紙を送りました。

    Instead of going myself, I sent a letter.

  • 二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。

    Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.

  • 彼が私の代わりに行った。

    He went in place of me.

  • 代わりの日を書いて下さい。

    Please list alternate dates.

  • 犬の代わりに猫を飼いたい。

    I want to keep a cat instead of a dog.

代わり」Part of speech
  • 使う

    Mastery
    • つかう
      0
    • Use; spend
      Transitive
    • あたまを使う

      To use one's brain; to use one's mind

    • 「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」

      "Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."

    • お湯を全部使わないで。

      Don't use all the hot water.

    • アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。

      It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.

    • 何に使うの?

      What for?

    • 二枚舌を使うな。

      Keep not two tongues in one mouth.

使う」Pronunciation
使う」Meaning
  • あたまを使う

    To use one's brain; to use one's mind

  • 「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」

    "Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."

  • お湯を全部使わないで。

    Don't use all the hot water.

  • アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。

    It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.

  • 何に使うの?

    What for?

  • 二枚舌を使うな。

    Keep not two tongues in one mouth.

使う」Part of speech
  • 吸う

    Mastery
    • すう
      0
    • Sucking, drinking; smoking
      Transitive
    • いきって

      Breathe in and out.

    • 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。

      High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.

    • 息を深く吸いなさい。

      Take a deep breath.

    • 新鮮な空気を吸おう。

      Let's breathe the fresh air.

    • タバコは吸いません。

      I don't smoke.

吸う」Pronunciation
吸う」Meaning
  • いきって

    Breathe in and out.

  • 教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。

    High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.

  • 息を深く吸いなさい。

    Take a deep breath.

  • 新鮮な空気を吸おう。

    Let's breathe the fresh air.

  • タバコは吸いません。

    I don't smoke.

吸う」Part of speech
  • 思う

    Mastery
    • おもう
      2
    • Thinking; pondering; perceiving
      Transitive
    • 考[かんが]える

      Consider. Think.

    • あすは天気だと思う。

      I hope it'll be fine tomorrow.

    • 我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。

      We are never so happy nor so unhappy as we imagine.

    • どう思う?

      Now, what do you think?

    • 晴れると思う。

      I think it will be fine.

    • 私もそう思う。

      I think so, too.

思う」Pronunciation
思う」Meaning
  • 考[かんが]える

    Consider. Think.

  • あすは天気だと思う。

    I hope it'll be fine tomorrow.

  • 我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。

    We are never so happy nor so unhappy as we imagine.

  • どう思う?

    Now, what do you think?

  • 晴れると思う。

    I think it will be fine.

  • 私もそう思う。

    I think so, too.

思う」Part of speech