-
最後
-
- さいご1
- ultimateNoun
- 最後まで
頑張 ろうStay the course.
- 大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
I can assure you that honesty pays in the long run.
- 伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
The last part of the legend was added later.
- それで最後だ!
That's the last straw!
- 彼女は最後にきた。
She came last.
- これが最後だから。
This is the last time.
-
-
- 最後まで
頑張 ろうStay the course.
- 大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
I can assure you that honesty pays in the long run.
- 伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
The last part of the legend was added later.
- それで最後だ!
That's the last straw!
- 彼女は最後にきた。
She came last.
- これが最後だから。
This is the last time.
-
本屋
-
- ほんや1
- bookshopsNoun
-
彼 は本屋をやっているHe runs a bookstore.
- 1階は本屋に貸してあった。
The downstairs was rented to a bookseller.
- 彼は本屋に立ち寄った。
He dropped in at the bookstore.
- 僕はよくその本屋に行く。
I often go to the bookstore.
- 通りがけに本屋によった。
I entered the bookstore on the way.
- 私の家の前に本屋がある。
There is a bookstore in front of my house.
-
-
-
彼 は本屋をやっているHe runs a bookstore.
- 1階は本屋に貸してあった。
The downstairs was rented to a bookseller.
- 彼は本屋に立ち寄った。
He dropped in at the bookstore.
- 僕はよくその本屋に行く。
I often go to the bookstore.
- 通りがけに本屋によった。
I entered the bookstore on the way.
- 私の家の前に本屋がある。
There is a bookstore in front of my house.
-
本棚
-
- ほんだな1
- Bookcases, shelvesNoun
- 本棚から
辞書 を取 り出 すTake the dictionary from the shelf.
- この本棚は組み立てが簡単です。
This bookcase is easy to assemble.
- ジョンは本棚を作った。
John built a bookcase.
- 本棚に英和辞典がありますか。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?
- 本棚の上に手が届きますか。
Can you reach to the top of the bookshelf?
- 彼は彼女に本棚を作ってあげました。
He made her a bookshelf.
-
-
- 本棚から
辞書 を取 り出 すTake the dictionary from the shelf.
- この本棚は組み立てが簡単です。
This bookcase is easy to assemble.
- ジョンは本棚を作った。
John built a bookcase.
- 本棚に英和辞典がありますか。
Is there an English-Japanese dictionary on the bookshelf?
- 本棚の上に手が届きますか。
Can you reach to the top of the bookshelf?
- 彼は彼女に本棚を作ってあげました。
He made her a bookshelf.
-
来年
-
- らいねん0
- next yearNoun
- 来年の
冬 Next winter.
- 健は来年で15歳になります。
Ken will be fifteen next year.
- 彼女は来年結婚する。
She'll be getting married next year.
- 来年は会えるでしょう。
I will be able to see you next year.
- 来年の春、退職される。
He retires next spring.
- 彼女は来年六歳になる。
She is going to be six next year.
-
-
- 来年の
冬 Next winter.
- 健は来年で15歳になります。
Ken will be fifteen next year.
- 彼女は来年結婚する。
She'll be getting married next year.
- 来年は会えるでしょう。
I will be able to see you next year.
- 来年の春、退職される。
He retires next spring.
- 彼女は来年六歳になる。
She is going to be six next year.
-
来週
-
- らいしゅう0
- next weekNoun
-
来 週から新入社員 が来るThe new staff will start next week.
- 来週ヨーロッパへ行くつもりなんです。
I'm going to Europe next week.
- また来週!
See you next week!
- 来週連絡いたします。
I will get in touch with you next week.
- 来週受験できますか。
Can you sit for the exam next week?
- 来週詳しく説明します。
I'll explain in detail next week.
-
-
-
来 週から新入社員 が来るThe new staff will start next week.
- 来週ヨーロッパへ行くつもりなんです。
I'm going to Europe next week.
- また来週!
See you next week!
- 来週連絡いたします。
I will get in touch with you next week.
- 来週受験できますか。
Can you sit for the exam next week?
- 来週詳しく説明します。
I'll explain in detail next week.
-
果物
-
- くだもの2
- fruitNoun
- 果物ナイフ
paring knife
- 彼は果物しか食べない。
He eats nothing more than fruit.
- 果物を召し上がりませんか。
Would you like some fruit?
- 果物がお好きのようですね。
You seem to like fruit.
- どの果物が一番好きですか。
What fruit do you like the best?
-
-
- 果物ナイフ
paring knife
- 彼は果物しか食べない。
He eats nothing more than fruit.
- 果物を召し上がりませんか。
Would you like some fruit?
- 果物がお好きのようですね。
You seem to like fruit.
- どの果物が一番好きですか。
What fruit do you like the best?
-
梅雨
-
- つゆ0
- Plum Rain (Season)Noun
- そろそろ梅雨に
入 りそうだIt's almost the rainy season; it's going to be the plum season soon
- 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
- 梅雨に入った。
Rainy season has begun.
- 梅雨です。
It is our rainy season.
- 梅雨はいつ明けるの?
When will the rainy season be over?
- 梅雨らしく空はどんよりしている。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
-
-
- そろそろ梅雨に
入 りそうだIt's almost the rainy season; it's going to be the plum season soon
- 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
- 梅雨に入った。
Rainy season has begun.
- 梅雨です。
It is our rainy season.
- 梅雨はいつ明けるの?
When will the rainy season be over?
- 梅雨らしく空はどんよりしている。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
-
椅子
-
- いす0
- chairsNoun
- 椅子に
腰 かけるSit on the chair.
- ちょっといすをずらしてくれない?
Could you move the chair a bit?
- 彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He is a natural to win the Presidency.
- 椅子の下にいます。
It is under the chair.
- 椅子が二つ空いていた。
Two seats were vacant.
- 猫は椅子の上で寝ている。
The cat is sleeping on the chair.
-
-
- 椅子に
腰 かけるSit on the chair.
- ちょっといすをずらしてくれない?
Could you move the chair a bit?
- 彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He is a natural to win the Presidency.
- 椅子の下にいます。
It is under the chair.
- 椅子が二つ空いていた。
Two seats were vacant.
- 猫は椅子の上で寝ている。
The cat is sleeping on the chair.
-
毎年
-
- まいとし0
- every yearNoun
- 毎年
冬 になると風邪 を引 くEvery year in winter (I) catch a cold
- 彼は毎年軽井沢へ行く。
He goes to Karuizawa every year.
- 毎年ここに来なきゃ。
I'll have to come here every year.
- 彼は毎年海外へ行く。
He goes abroad every year.
- その会は毎年開かれる。
The meeting is held annually.
- 毎年友達から便りがある。
I hear from my friend every year.
-
-
- 毎年
冬 になると風邪 を引 くEvery year in winter (I) catch a cold
- 彼は毎年軽井沢へ行く。
He goes to Karuizawa every year.
- 毎年ここに来なきゃ。
I'll have to come here every year.
- 彼は毎年海外へ行く。
He goes abroad every year.
- その会は毎年開かれる。
The meeting is held annually.
- 毎年友達から便りがある。
I hear from my friend every year.
-
毎晩
-
- まいばん1 0
- nightlyNoun
- 毎晩必[かなら]ず
日記 を書 くI have to write in my diary every night.
- 私は毎晩家にいます。
I am at home every evening.
- 毎晩電話するよ。
I will give you a ring every night.
- 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I am accustomed to studying English every evening.
- 彼は毎晩彼女に電話する。
He calls her up every night.
- 私達は毎晩テレビを見る。
We watch television every evening.
-
-
- 毎晩必[かなら]ず
日記 を書 くI have to write in my diary every night.
- 私は毎晩家にいます。
I am at home every evening.
- 毎晩電話するよ。
I will give you a ring every night.
- 私は毎晩英語を勉強する習慣がある。
I am accustomed to studying English every evening.
- 彼は毎晩彼女に電話する。
He calls her up every night.
- 私達は毎晩テレビを見る。
We watch television every evening.