Skip to content

N1・2 / 6 Page
  • 一連

    Mastery
    • いちれん
      0
    • A series of them. A series of them.
      Noun
    • 一連の事件

      chain of events

    • 彼らは一連の音楽会を開催した。

      They gave a series of concerts.

    • 彼らは無重力で一連の実験を行なった。

      They conducted a series of experiments under zero gravity.

    • 先駆者達は一連の障害を克服してきた。

      The pioneers have overcome a series of obstacles.

    • 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。

      A series of blasts reduced the laboratory to ruins.

    • 彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。

      He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.

一連」Pronunciation
一連」Meaning
  • 一連の事件

    chain of events

  • 彼らは一連の音楽会を開催した。

    They gave a series of concerts.

  • 彼らは無重力で一連の実験を行なった。

    They conducted a series of experiments under zero gravity.

  • 先駆者達は一連の障害を克服してきた。

    The pioneers have overcome a series of obstacles.

  • 一連の爆発で、その研究施設は瓦礫の山と化した。

    A series of blasts reduced the laboratory to ruins.

  • 彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。

    He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.

一連」Part of speech
  • 一角

    Mastery
    • いっかく
      4 0
    • A corner; a corner
      Noun
    • 選挙の結果その党は政権の一角を占めた。

      The election gave the party a role in the government.

    • 氷山の一角だよ。

      It's the tip of the iceberg.

一角」Pronunciation
一角」Meaning
  • 選挙の結果その党は政権の一角を占めた。

    The election gave the party a role in the government.

  • 氷山の一角だよ。

    It's the tip of the iceberg.

一角」Part of speech
  • 一括

    Mastery
    • いっかつ
      0
    • Harmonization, in a nutshell
      Transitive Noun
    • 問題を一括して処理する

      Harmonization of problem solving

    • それらの議題は一括して取り上げられた。

      Those agenda items were taken up en bloc for discussion.

    • 料理用具を一括して買いたい。

      I want to buy cooking utensils in one lot.

    • 物はすべて一括して買うとやすい。

      You can get anything less expensive in bulk.

一括」Pronunciation
一括」Meaning
  • 問題を一括して処理する

    Harmonization of problem solving

  • それらの議題は一括して取り上げられた。

    Those agenda items were taken up en bloc for discussion.

  • 料理用具を一括して買いたい。

    I want to buy cooking utensils in one lot.

  • 物はすべて一括して買うとやすい。

    You can get anything less expensive in bulk.

一括」Part of speech
  • 一貫

    Mastery
    • いっかん
      0
    • persistent
      Noun
    • その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。

      Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.

    • 彼女の考えは首尾一貫している。

      She is consistent in her opinions.

    • それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。

      Cultures have a coherent view of the world.

    • 彼が昨日言ったことは、先週言ったことと一貫していない。

      What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.

    • わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。

      Our tax system is still without coherent philosophy.

一貫」Pronunciation
一貫」Meaning
  • その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。

    Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.

  • 彼女の考えは首尾一貫している。

    She is consistent in her opinions.

  • それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。

    Cultures have a coherent view of the world.

  • 彼が昨日言ったことは、先週言ったことと一貫していない。

    What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.

  • わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。

    Our tax system is still without coherent philosophy.

一貫」Part of speech
  • 一環

    Mastery
    • いっかん
      0
    • first ring
      Noun
    • 政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。

      The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.

一環」Pronunciation
一環」Meaning
  • 政府は取締の一環として不法入国外国人を追放しています。

    The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown.

一環」Part of speech
  • 一興

    Mastery
    • いっきょう
      0
    • pleasure
      Noun
一興」Pronunciation
一興」Meaning
一興」Part of speech
  • 一見

    Mastery
    • いっけん
      0
    • Take a look, at first glance
      Adverb Transitive Noun
    • 一見たやすい仕事に思える

      At first glance it looks like an easy job.

    • その場所は一見の価値がある。

      The place is certainly worth seeing.

    • この問題は一見簡単そうだが実は難しい。

      This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.

    • あの店、一見さんでも入れるのかな。

      I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.

    • 彼女は一見正直そうに見える。

      She is apparently an honest woman.

    • 彼は一見ピアニストらしい。

      He is apparently a pianist.

一見」Pronunciation
一見」Meaning
  • 一見たやすい仕事に思える

    At first glance it looks like an easy job.

  • その場所は一見の価値がある。

    The place is certainly worth seeing.

  • この問題は一見簡単そうだが実は難しい。

    This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.

  • あの店、一見さんでも入れるのかな。

    I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.

  • 彼女は一見正直そうに見える。

    She is apparently an honest woman.

  • 彼は一見ピアニストらしい。

    He is apparently a pianist.

一見」Part of speech
  • 一向

    Mastery
    • いっこう
      0
    • (followed by negation) completely, at all
      Adverb
一向」Pronunciation
一向」Meaning
一向」Part of speech
  • 一刻

    Mastery
    • いっこく
      4 0
    • A moment; a few moments
      Noun
    • 一刻の猶予も許されなかった。

      Not a moment could be lost.

    • 一刻の猶予もならない。

      There is no time to be lost.

    • 事態は一刻の猶予も許さない。

      There's not a moment to waste.

    • 一刻も早くここを出なければならない。

      We should lose no time in leaving here.

    • こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。

      I want to move out of this cramped room as soon as I can.

一刻」Pronunciation
一刻」Meaning
  • 一刻の猶予も許されなかった。

    Not a moment could be lost.

  • 一刻の猶予もならない。

    There is no time to be lost.

  • 事態は一刻の猶予も許さない。

    There's not a moment to waste.

  • 一刻も早くここを出なければならない。

    We should lose no time in leaving here.

  • こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。

    I want to move out of this cramped room as soon as I can.

一刻」Part of speech
  • 一切

    Mastery
    • いっさい
      1
    • All; all (not)
      Adverb Noun
    • 一切知らない

      Not at all.

    • それは他のいっさいに勝っている。

      It is paramount to all the others.

    • 彼はアルコールを一切飲まない。

      He never drinks alcohol.

    • 彼はいっさいを運に任せた。

      He left everything to chance.

    • 彼は私に食べ物を一切くれなかった。

      He didn't give me anything to eat.

    • 彼は一切の論議に耳を貸さなかった。

      He was deaf to all arguments.

一切」Pronunciation
一切」Meaning
  • 一切知らない

    Not at all.

  • それは他のいっさいに勝っている。

    It is paramount to all the others.

  • 彼はアルコールを一切飲まない。

    He never drinks alcohol.

  • 彼はいっさいを運に任せた。

    He left everything to chance.

  • 彼は私に食べ物を一切くれなかった。

    He didn't give me anything to eat.

  • 彼は一切の論議に耳を貸さなかった。

    He was deaf to all arguments.

一切」Part of speech