Skip to content

N2・3 / 4 Page
  • 殺人

    Mastery
    • さつじん
      0
    • kill (a person)
      Noun
    • 殺人事件

      (case of, incident of) murder

    • 人殺しひとごろし

      Homicide; murderer

    • 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。

      He will do anything but murder.

    • その男は殺人を犯した。

      The man committed murder.

    • 彼は殺人を犯した。

      He was guilty of murder.

    • 殺人は法に反する。

      Murder is against the law.

    • 彼は殺人を目撃した。

      He witnessed the murder.

殺人」Pronunciation
殺人」Meaning
  • 殺人事件

    (case of, incident of) murder

  • 人殺しひとごろし

    Homicide; murderer

  • 彼は殺人以外のことなら何でもするだろう。

    He will do anything but murder.

  • その男は殺人を犯した。

    The man committed murder.

  • 彼は殺人を犯した。

    He was guilty of murder.

  • 殺人は法に反する。

    Murder is against the law.

  • 彼は殺人を目撃した。

    He witnessed the murder.

殺人」Part of speech
  • 求人

    Mastery
    • きゅうじん
      0
    • Recruitment, labor recruitment
      Intransitive Noun
    • 求人案内

      recruitment notice

    • 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。

      When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.

求人」Pronunciation
求人」Meaning
  • 求人案内

    recruitment notice

  • 新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。

    When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.

求人」Part of speech
  • 玄人

    Mastery
    • くろうと
      1 2
    • A connoisseur. A connoisseur.
      Noun
    • 素人しろうと

      Amateur. Amateur.

    • 彼は玄人にちかい。

      He is almost professional.

玄人」Pronunciation
玄人」Meaning
  • 素人しろうと

    Amateur. Amateur.

  • 彼は玄人にちかい。

    He is almost professional.

玄人」Part of speech
  • 素人

    Mastery
    • しろうと
      1 2
    • Amateur. Amateur.
      Noun
    • ゴルフに関してはまったくの素人だ

      I'm a complete amateur at golf.

    • あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。

      The amateur singer won first in the talent show hands down.

    • それは素人考えだ。

      That's a layman's idea.

    • 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。

      Much legal language is obscure to a layman.

    • その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。

      The association has excluded amateurs ever since its foundation.

    • 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。

      He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.

素人」Pronunciation
素人」Meaning
  • ゴルフに関してはまったくの素人だ

    I'm a complete amateur at golf.

  • あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。

    The amateur singer won first in the talent show hands down.

  • それは素人考えだ。

    That's a layman's idea.

  • 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。

    Much legal language is obscure to a layman.

  • その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。

    The association has excluded amateurs ever since its foundation.

  • 彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。

    He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.

素人」Part of speech
  • 美人

    Mastery
    • びじん
      1 0
    • Beauty. Beauty.
      Noun
    • スミス夫人は美人で有名だった。

      Mrs. Smith was a famous beauty.

    • 彼女はすごい美人!

      She's an eye-opener.

    • 彼の姉さんはすごい美人だ。

      His sister is a real beauty.

    • 美人だなあ。

      She's beautiful.

    • 彼女はたいした美人だ。

      She's very beautiful.

美人」Pronunciation
美人」Meaning
  • スミス夫人は美人で有名だった。

    Mrs. Smith was a famous beauty.

  • 彼女はすごい美人!

    She's an eye-opener.

  • 彼の姉さんはすごい美人だ。

    His sister is a real beauty.

  • 美人だなあ。

    She's beautiful.

  • 彼女はたいした美人だ。

    She's very beautiful.

美人」Part of speech
  • 職人

    Mastery
    • しょくにん
      0
    • Artisan, craftsman; connoisseur
      Noun
    • うでのいい職人

      skilled workman

    • 私はその職人がとても腕がよいと分かった。

      I found the workman very good.

    • へたな職人は道具のせいにする。

      A bad workman blames his tools.

    • 下手な職人は道具に難癖をつける。

      It's a poor workman who blames his tools.

    • 職人がその家にペンキを塗っている。

      A professional is painting the house.

    • 私は彼がよい職人だと分かった。

      I found him to be a good workman.

職人」Pronunciation
職人」Meaning
  • うでのいい職人

    skilled workman

  • 私はその職人がとても腕がよいと分かった。

    I found the workman very good.

  • へたな職人は道具のせいにする。

    A bad workman blames his tools.

  • 下手な職人は道具に難癖をつける。

    It's a poor workman who blames his tools.

  • 職人がその家にペンキを塗っている。

    A professional is painting the house.

  • 私は彼がよい職人だと分かった。

    I found him to be a good workman.

職人」Part of speech
  • 証人

    Mastery
    • しょうにん
      0
    • witnesses
      Noun
    • 彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。

      They attempted in vain to bribe the witness.

    • 僕が証人になってあげるよ。

      I'll cover for you.

    • 彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。

      They bribed the witness into silence.

    • 証人を月曜日に喚問するよう提案します。

      I move that the witness be summoned on Monday.

    • あなたはその証人の陳述を信じますか。

      Do you believe the witness's statement?

証人」Pronunciation
証人」Meaning
  • 彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。

    They attempted in vain to bribe the witness.

  • 僕が証人になってあげるよ。

    I'll cover for you.

  • 彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。

    They bribed the witness into silence.

  • 証人を月曜日に喚問するよう提案します。

    I move that the witness be summoned on Monday.

  • あなたはその証人の陳述を信じますか。

    Do you believe the witness's statement?

証人」Part of speech
  • 達人

    Mastery
    • たつじん
      0
    • Master, master.
      Noun
    • 書道の達人

      master calligrapher

    • 彼は水泳の達人だ。

      He is adept in swimming.

    • 彼女はタイプの達人だ。

      She is an expert typist.

達人」Pronunciation
達人」Meaning
  • 書道の達人

    master calligrapher

  • 彼は水泳の達人だ。

    He is adept in swimming.

  • 彼女はタイプの達人だ。

    She is an expert typist.

達人」Part of speech
  • 一人前

    Mastery
    • いちにんまえ
      0
    • One person; qualified and unique
      Noun
    • 彼女も一人前の女になった。

      She has grown up to be a woman.

    • 彼は焼き魚定食一人前を注文した。

      He ordered one grilled fish dinner.

    • 彼女は彼を一人前の男にした。

      She made a man of him.

    • あなたを一人前の男にしてあげよう。

      I will make a man of you.

一人前」Pronunciation
一人前」Meaning
  • 彼女も一人前の女になった。

    She has grown up to be a woman.

  • 彼は焼き魚定食一人前を注文した。

    He ordered one grilled fish dinner.

  • 彼女は彼を一人前の男にした。

    She made a man of him.

  • あなたを一人前の男にしてあげよう。

    I will make a man of you.

一人前」Part of speech
  • 個人的

    Mastery
    • こじんてき
      0
    • Personal, private
      NA-Adjective
    • 個人的な考え

      personal thoughts

    • あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。

      I'd like to have a word with you.

    • 個人的な話に受け取らないで。

      Don't take it personally.

    • 彼とは個人的な接触がある。

      I am in touch with him.

    • 私は個人的な理由でそれを断った。

      I refused it for private reasons.

    • 私の個人的な問題に干渉しないで下さい。

      Don't stick your nose into my personal affairs.

個人的」Pronunciation
個人的」Meaning
  • 個人的な考え

    personal thoughts

  • あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。

    I'd like to have a word with you.

  • 個人的な話に受け取らないで。

    Don't take it personally.

  • 彼とは個人的な接触がある。

    I am in touch with him.

  • 私は個人的な理由でそれを断った。

    I refused it for private reasons.

  • 私の個人的な問題に干渉しないで下さい。

    Don't stick your nose into my personal affairs.

個人的」Part of speech