-
大人
-
- おとな0
- Adults, adultsNoun
-
入場料 は大人1000円 ですAdmission: 1,000 yen for adults
- 大人だけこの映画が見える。
Only adults can see this film.
- 君はもう大人だ。
You are now an adult.
- 大人2枚ください。
Two adults, please.
- 子どもは大人の父親。
The child is father of the man.
- 君はいっぱしの大人だ。
You are quite a man.
-
-
-
入場料 は大人1000円 ですAdmission: 1,000 yen for adults
- 大人だけこの映画が見える。
Only adults can see this film.
- 君はもう大人だ。
You are now an adult.
- 大人2枚ください。
Two adults, please.
- 子どもは大人の父親。
The child is father of the man.
- 君はいっぱしの大人だ。
You are quite a man.
-
大切
-
- たいせつ0
- Important, critical; valuableNA-Adjective
- これは
彼女 にとって大切なものだIt's a valuable (thing) for her.
- 大切なものはここに置かないで下さい。
Please don't leave valuable things here.
- 柔道では力より技のほうが大切である。
In judo, technique is more important than strength.
- 私は古い本を大切に保存している。
I keep old books with care.
- 時間は一番大切だ。
Time is the most precious thing.
- 平和はとても大切です。
Peace is of great importance.
-
-
- これは
彼女 にとって大切なものだIt's a valuable (thing) for her.
- 大切なものはここに置かないで下さい。
Please don't leave valuable things here.
- 柔道では力より技のほうが大切である。
In judo, technique is more important than strength.
- 私は古い本を大切に保存している。
I keep old books with care.
- 時間は一番大切だ。
Time is the most precious thing.
- 平和はとても大切です。
Peace is of great importance.
-
大変
-
- たいへん0
- Troublesome enough; veryNA-Adjective Adverb
- きょうは大変な
一日 だったIt's been a long day.
- 1日中歩き回って大変疲れた。
I am dead tired from walking around all day.
- もし期限切れになったら、大変なことになるよ。
There will be hell to pay if I don't make this deadline.
- あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
- 彼は大変眠いらしい。
He seems to be very sleepy.
- たいへん暑い夜だった。
It was a very, very hot night.
-
-
- きょうは大変な
一日 だったIt's been a long day.
- 1日中歩き回って大変疲れた。
I am dead tired from walking around all day.
- もし期限切れになったら、大変なことになるよ。
There will be hell to pay if I don't make this deadline.
- あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
- 彼は大変眠いらしい。
He seems to be very sleepy.
- たいへん暑い夜だった。
It was a very, very hot night.
-
大学
-
- だいがく0
- collegeNoun
- 大学に
通 うGoing to university; studying at university
- 合格者の過半数は大学出身者であった。
The majority of the successful candidates were university graduates.
- あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
You should go on to a technical college.
- 彼女は大学の名誉だ。
She is an honor to our college.
- 私は大学に行きたい。
I want to go to college.
- 彼は東京大学を卒業した。
He graduated from Tokyo University.
-
-
- 大学に
通 うGoing to university; studying at university
- 合格者の過半数は大学出身者であった。
The majority of the successful candidates were university graduates.
- あなたは理科系の大学に進んだほうがいいよ。
You should go on to a technical college.
- 彼女は大学の名誉だ。
She is an honor to our college.
- 私は大学に行きたい。
I want to go to college.
- 彼は東京大学を卒業した。
He graduated from Tokyo University.
-
大きい
-
- おおきい3
- Bigger; olderI-Adjective
- あのイヌは
子 ウシのように大きいThat dog is the size of a calf.
- もっと大きい声で言ってください。
Louder, please.
- きみは何と大きい家を持っているんだろう。
What a big house you have!
- 彼は手が大きい。
He has big hands.
- 彼の声は大きい。
He has a loud voice.
- 私の家は大きい。
My house is big.
-
-
- あのイヌは
子 ウシのように大きいThat dog is the size of a calf.
- もっと大きい声で言ってください。
Louder, please.
- きみは何と大きい家を持っているんだろう。
What a big house you have!
- 彼は手が大きい。
He has big hands.
- 彼の声は大きい。
He has a loud voice.
- 私の家は大きい。
My house is big.
-
大晦日
-
- おおみそか3
- New Year's Eve (December 31 in Japan)Noun
- 大晦日の
電車 は終夜運転 ですTrams run overnight on New Year's Eve
- おおみそかには電車は終夜運転します。
On New Year's Eve, the trains will run all night.
- トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
-
-
- 大晦日の
電車 は終夜運転 ですTrams run overnight on New Year's Eve
- おおみそかには電車は終夜運転します。
On New Year's Eve, the trains will run all night.
- トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.
-
大学生
-
- だいがくせい3 4
- university studentNoun
-
卒業 したての大学生Newly graduated students
- 私の兄は大学生です。
My brother is a college student.
- 彼は大学生です。
He's a university student.
- 彼女は大学生です。
She is a college student.
- 妹は21で大学生です。
My sister is twenty-one years old and a college student.
- 大学生です。
I am a university student.
-
-
-
卒業 したての大学生Newly graduated students
- 私の兄は大学生です。
My brother is a college student.
- 彼は大学生です。
He's a university student.
- 彼女は大学生です。
She is a college student.
- 妹は21で大学生です。
My sister is twenty-one years old and a college student.
- 大学生です。
I am a university student.
-
大嫌い
-
- だいきらい1
- Very annoying. Most annoying.NA-Adjective
- ピーマンが大嫌いだ
Hate green peppers.
- 私は妥協が大嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.
- 彼女は虫が大嫌いだ。
She has a strong dislike of insects.
- 私は政治が大嫌いだ。
I abhor politics.
- カラオケが大嫌い。
I hate karaoke.
- 彼女はニンジンが大嫌いだ。
She hates carrots.
-
-
- ピーマンが大嫌いだ
Hate green peppers.
- 私は妥協が大嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.
- 彼女は虫が大嫌いだ。
She has a strong dislike of insects.
- 私は政治が大嫌いだ。
I abhor politics.
- カラオケが大嫌い。
I hate karaoke.
- 彼女はニンジンが大嫌いだ。
She hates carrots.
-
大丈夫
-
- だいじょうぶ3
- No problem. It doesn't matter.NA-Adjective Noun
- これなら大丈夫だ
If that's the case, there's no problem.
- いや、大丈夫だ。
No, no, that's okay.
- 彼女は今のところ大丈夫です。
She is all right at the moment.
- 大丈夫ですよ。
I am okay.
- 大丈夫ですか?
大丈夫?
- 私は大丈夫です。
It's all right with me.
-
-
- これなら大丈夫だ
If that's the case, there's no problem.
- いや、大丈夫だ。
No, no, that's okay.
- 彼女は今のところ大丈夫です。
She is all right at the moment.
- 大丈夫ですよ。
I am okay.
- 大丈夫ですか?
大丈夫?
- 私は大丈夫です。
It's all right with me.
-
大学院生
-
- だいがくいんせい5
- Master's degree studentNoun
-
学校 は今年 も20名 の大学院生を受 け入 れたThe school enrolled 20 more graduate students this year
- 大学院生のケンは去年アメリカに行った。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.
-
-
-
学校 は今年 も20名 の大学院生を受 け入 れたThe school enrolled 20 more graduate students this year
- 大学院生のケンは去年アメリカに行った。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.