-
戦く
-
- おののく3
- shudderIntransitive
- 彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
-
-
- 彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
-
戦後
-
- せんご1 0
- Post-war; post-World War IINoun
- 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
- 彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
- 一家は戦後ひどく辛い目にあった。
The family had a hard time after the war.
- 戦後大きな変化が生じた。
A great change has come about after the war.
- この組織は戦後生まれた。
This institution came into being after the war.
-
-
- 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
- 彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
- 一家は戦後ひどく辛い目にあった。
The family had a hard time after the war.
- 戦後大きな変化が生じた。
A great change has come about after the war.
- この組織は戦後生まれた。
This institution came into being after the war.
-
戦災
-
- せんさい0
- plague of warNoun
-
-
-
戦前
-
- せんぜん0
- Pre-war; pre-World War II; pre-competitionNoun
- 戦前、ヨーロッパへ行きました。
I went to Europe before the war.
-
-
- 戦前、ヨーロッパへ行きました。
I went to Europe before the war.
-
戦ぐ
-
- そよぐ2
- gentle breezeIntransitive
- 木の葉が風にそよいだ。
The leaves trembled in the wind.
-
-
- 木の葉が風にそよいだ。
The leaves trembled in the wind.
-
交戦
-
- こうせん0
- fightNoun
- わが軍は敵と交戦した。
Our troops engaged with the enemy.
-
-
- わが軍は敵と交戦した。
Our troops engaged with the enemy.
-
休戦
-
- きゅうせん0
- standstillIntransitive Noun
- 彼らは休戦条件で合意した。
They agreed on cease-fire terms.
- 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
-
-
- 彼らは休戦条件で合意した。
They agreed on cease-fire terms.
- 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.
-
作戦
-
- さくせん0
- Operations; StrategyNoun
- 作戦を
練 るresearch strategy
- タイムをとって作戦を練ろう。
Let's take time out to elaborate a strategy.
- この作戦に対する脅威は数多い。
The threats to this strategy are numerous.
- 誰もその作戦に失敗しなかった。
Nobody failed in the tactics.
- 彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
He was a hero of the African campaign in World War II.
- その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
-
-
- 作戦を
練 るresearch strategy
- タイムをとって作戦を練ろう。
Let's take time out to elaborate a strategy.
- この作戦に対する脅威は数多い。
The threats to this strategy are numerous.
- 誰もその作戦に失敗しなかった。
Nobody failed in the tactics.
- 彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
He was a hero of the African campaign in World War II.
- その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
-
抗戦
-
- こうせん0
- war of resistanceNoun
-
-
-
挑戦
-
- ちょうせん0
- challengeIntransitive Noun
- 世界記録に挑戦する
Challenging World Records
- スカイダイビングに挑戦したいんです。
I'd like to try out skydiving.
- 彼は大声で私に挑戦した。
He shouted defiance at me.
- 私は何度もその問題に挑戦した。
I tried the problem again and again.
- 彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
He encouraged me to try again.
- 彼はしばしば挑戦的態度に出る。
He often takes a defiant attitude toward us.
-
-
- 世界記録に挑戦する
Challenging World Records
- スカイダイビングに挑戦したいんです。
I'd like to try out skydiving.
- 彼は大声で私に挑戦した。
He shouted defiance at me.
- 私は何度もその問題に挑戦した。
I tried the problem again and again.
- 彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
He encouraged me to try again.
- 彼はしばしば挑戦的態度に出る。
He often takes a defiant attitude toward us.