Skip to content

N1・1 / 1 Page
  • 局限

    Mastery
    • きょくげん
      0
    • restrict sth. within set boundaries
      Transitive Noun
    • 現行の優遇政策は一部の人に局限されている

      Existing preferences are limited to a subset of the population

局限」Pronunciation
局限」Meaning
  • 現行の優遇政策は一部の人に局限されている

    Existing preferences are limited to a subset of the population

局限」Part of speech
  • 局面

    Mastery
    • きょくめん
      3 0
    • aspect
      Noun
    • われわれは局面の打開を図らなくてはならない。

      We must try to break the deadlock.

    • 彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。

      They are looking at only the sunny side of the American economy.

    • 交渉は大事な局面を迎えた。

      The negotiation has entered upon a serious phase.

    • 交渉は新局面に入った。

      The negotiation has entered upon a new phase.

    • 情勢は新しい局面を呈した。

      The situation has taken on a new aspect.

局面」Pronunciation
局面」Meaning
  • われわれは局面の打開を図らなくてはならない。

    We must try to break the deadlock.

  • 彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。

    They are looking at only the sunny side of the American economy.

  • 交渉は大事な局面を迎えた。

    The negotiation has entered upon a serious phase.

  • 交渉は新局面に入った。

    The negotiation has entered upon a new phase.

  • 情勢は新しい局面を呈した。

    The situation has taken on a new aspect.

局面」Part of speech
  • 大局

    Mastery
    • たいきょく
      0
    • present conditions
      Noun
大局」Pronunciation
大局」Meaning
大局」Part of speech
  • 当局

    Mastery
    • とうきょく
      1
    • administration
      Noun
    • この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。

      It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.

    • 当局は事実を大衆から隠してきた。

      The authorities have been hiding the facts from the public.

    • 当局はその事件の調査に乗り出した。

      The authorities started going into the case.

    • 当局は自国の通貨を何とかして安定させた。

      The authorities managed to stabilize the currency.

    • 市当局は公害訴訟で主導権をとった。

      The city took the initiative in the pollution suit.

当局」Pronunciation
当局」Meaning
  • この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。

    It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.

  • 当局は事実を大衆から隠してきた。

    The authorities have been hiding the facts from the public.

  • 当局はその事件の調査に乗り出した。

    The authorities started going into the case.

  • 当局は自国の通貨を何とかして安定させた。

    The authorities managed to stabilize the currency.

  • 市当局は公害訴訟で主導権をとった。

    The city took the initiative in the pollution suit.

当局」Part of speech
  • 破局

    Mastery
    • はきょく
      0
    • An unmanageable situation, a rupture
      Intransitive Noun
    • 結婚生活が破局を迎える

      broken marriage

    • そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。

      Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.

破局」Pronunciation
破局」Meaning
  • 結婚生活が破局を迎える

    broken marriage

  • そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。

    Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.

破局」Part of speech