Skip to content

N1・1 / 1 Page
  • 底抜け

    Mastery
    • そこぬけ
      0
    • Bottomless; Extreme; Scattered
      Noun
    • 彼は底抜けの馬鹿だ。

      He's an absolute fool.

底抜け」Pronunciation
底抜け」Meaning
  • 彼は底抜けの馬鹿だ。

    He's an absolute fool.

底抜け」Part of speech
  • 底冷え

    Mastery
    • そこびえ
      0
    • lit. heart-breaking cold
      Noun
    • 今日は底冷えのする日だ。

      I feel chilled to the bone today.

底冷え」Pronunciation
底冷え」Meaning
  • 今日は底冷えのする日だ。

    I feel chilled to the bone today.

底冷え」Part of speech
  • 底抜けに

    Mastery
    • そこぬけに
      0
    • Extremely. Completely.
      Adverb
    • 彼は底抜けの馬鹿だ。

      He's an absolute fool.

底抜けに」Pronunciation
底抜けに」Meaning
  • 彼は底抜けの馬鹿だ。

    He's an absolute fool.

底抜けに」Part of speech
  • 水底

    Mastery
    • すいてい
      0
    • underwater
      Noun
水底」Pronunciation
水底」Meaning
水底」Part of speech
  • 到底

    Mastery
    • とうてい
      0
    • No way, no matter what.
      Adverb
    • 到底間に合わない

      It's too late anyway.

    • あなたの話は到底真実だと思えない。

      I can't possibly think your story is true.

    • 彼に会う事などは到底思いもよらない。

      I cannot think that I will ever meet him.

    • 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。

      His room is anything but neat.

    • そんなことをする気には到底なれないね。

      I cannot bring myself to do such a thing.

    • この本は私にはとうていわからない。

      This book is far above me.

到底」Pronunciation
到底」Meaning
  • 到底間に合わない

    It's too late anyway.

  • あなたの話は到底真実だと思えない。

    I can't possibly think your story is true.

  • 彼に会う事などは到底思いもよらない。

    I cannot think that I will ever meet him.

  • 彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。

    His room is anything but neat.

  • そんなことをする気には到底なれないね。

    I cannot bring myself to do such a thing.

  • この本は私にはとうていわからない。

    This book is far above me.

到底」Part of speech
  • 根底

    Mastery
    • こんてい
      0
    • Fundamental, basic
      Noun
    • 根底からくつがえされる

      be fundamentally overthrown

    • この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。

      Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.

根底」Pronunciation
根底」Meaning
  • 根底からくつがえされる

    be fundamentally overthrown

  • この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。

    Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.

根底」Part of speech
  • 海底

    Mastery
    • かいてい
      0
    • seafloor
      Noun
    • 海の植物は海底に付着して育つ。

      Marine plants grow on the sea bed.

    • 北海の海底で石油が発見されている。

      Oil has been discovered under the North Sea.

    • 船底が海底に当たった。

      The ship touched ground.

    • それは海底で発見された。

      That was discovered at the bottom of the ocean.

    • 彼は海底で新しい生活を楽しんだ。

      He enjoyed a new life under the sea.

海底」Pronunciation
海底」Meaning
  • 海の植物は海底に付着して育つ。

    Marine plants grow on the sea bed.

  • 北海の海底で石油が発見されている。

    Oil has been discovered under the North Sea.

  • 船底が海底に当たった。

    The ship touched ground.

  • それは海底で発見された。

    That was discovered at the bottom of the ocean.

  • 彼は海底で新しい生活を楽しんだ。

    He enjoyed a new life under the sea.

海底」Part of speech
  • どん底

    Mastery
    • どんぞこ
      0
    • bottom
      Noun
    • 不景気のどん底にある

      At the bottom of the slump

    • 彼女は絶望のどん底にあった。

      She was in an abyss of despair.

    • 彼は不幸のどん底にあった。

      He was in the depth of misery.

    • 彼は悲劇のどん底にあった。

      His cup of misery was full.

    • 失業者は常にどん底におちる羽目になります。

      The unemployed always wind up at the bottom of the heap.

    • 彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。

      She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.

どん底」Pronunciation
どん底」Meaning
  • 不景気のどん底にある

    At the bottom of the slump

  • 彼女は絶望のどん底にあった。

    She was in an abyss of despair.

  • 彼は不幸のどん底にあった。

    He was in the depth of misery.

  • 彼は悲劇のどん底にあった。

    His cup of misery was full.

  • 失業者は常にどん底におちる羽目になります。

    The unemployed always wind up at the bottom of the heap.

  • 彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。

    She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.

どん底」Part of speech