-
起因
-
- きいん0
- a factor (leading an effect)Noun
- この失敗は私の間違った判断に起因する。
This fault results from my wrong decision.
- 失敗は彼の怠惰に起因していた。
The failure resulted from his idleness.
- 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.
- これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
- 彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
-
-
- この失敗は私の間違った判断に起因する。
This fault results from my wrong decision.
- 失敗は彼の怠惰に起因していた。
The failure resulted from his idleness.
- 機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.
- これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.
- 彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
-
起源
-
- きげん1
- genesisNoun
- この民族の起源は神秘につつまれている。
The origins of these people is shrouded in mystery.
- 仏教はインドに起源を発した。
Buddhism had its beginnings in India.
- 議会は14世紀英国にその起源がある。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
- ダーウィンは「種の起源」を書いた。
Darwin wrote "the Origin of Species".
- この語もまたフランス語が起源である。
This word is also French in origin.
-
-
- この民族の起源は神秘につつまれている。
The origins of these people is shrouded in mystery.
- 仏教はインドに起源を発した。
Buddhism had its beginnings in India.
- 議会は14世紀英国にその起源がある。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
- ダーウィンは「種の起源」を書いた。
Darwin wrote "the Origin of Species".
- この語もまたフランス語が起源である。
This word is also French in origin.
-
起伏
-
- きふく0 1
- Ups and downs, ups and downsIntransitive Noun
- 起伏に
富 んだ人生A life of ups and downs
-
-
- 起伏に
富 んだ人生A life of ups and downs
-
起立
-
- きりつ0
- stand upNoun
- 名前を呼ばれたら起立しなさい。
Stand up when your name is called.
- 彼は私に起立するように命令した。
He ordered me to stand up.
- 同時に起立した。
We all stood up at once.
- 生徒達は先生が入って来ると起立する。
The pupils stand up when their teacher enters.
-
-
- 名前を呼ばれたら起立しなさい。
Stand up when your name is called.
- 彼は私に起立するように命令した。
He ordered me to stand up.
- 同時に起立した。
We all stood up at once.
- 生徒達は先生が入って来ると起立する。
The pupils stand up when their teacher enters.
-
喚起
-
- かんき1
- evoke (attention, recollection etc)Noun
- この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
This book will awaken your imagination.
-
-
- この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
This book will awaken your imagination.
-
発起
-
- ほっき0
- Initiate; startNoun
-
-
-
継起
-
- けいき1
- (come upNoun
-
-
-
縁起物
-
- えんぎもの0
- mascotsNoun
- 縁起物で福を呼ぶ
Bringing good fortune to your door with good luck charms
-
-
- 縁起物で福を呼ぶ
Bringing good fortune to your door with good luck charms
-
湧き起る
-
- わきおこる4
- well upIntransitive
- 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.
- 当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
-
-
- 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.
- 当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.
-
呼び起こす
-
- よびおこす4
- Wake up; wake upTransitive
- 戦いは人間の獣性をよびおこす。
War arouses the animal in man.
- 彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
His story excited everyone's curiosity.
- その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The scene brought out the mother in her.
- そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
The smell brought back memories of a night some years before.
- 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
-
-
- 戦いは人間の獣性をよびおこす。
War arouses the animal in man.
- 彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
His story excited everyone's curiosity.
- その光景は彼女に母性愛を呼び起こした。
The scene brought out the mother in her.
- そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
The smell brought back memories of a night some years before.
- 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.