Skip to content

N1・2 / 3 Page
  • 無茶

    Mastery
    • むちゃ
      1
    • It doesn't make sense. It's ridiculous.
      NA-Adjective Noun
    • 無茶な値段をつける

      Marking up unreasonable prices

    • 無茶を言う

      gibberish

    • 無茶しなければよかった。

      I shouldn't have overdone it.

    • 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。

      He'd be crazy to climb the mountain in winter.

    • 君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。

      You are mad to try to do it all alone.

    • それは、無茶だ。

      That won't work.

    • そんな無茶はよせ。

      Don't beat your head against a stone wall.

無茶」Pronunciation
無茶」Meaning
  • 無茶な値段をつける

    Marking up unreasonable prices

  • 無茶を言う

    gibberish

  • 無茶しなければよかった。

    I shouldn't have overdone it.

  • 冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。

    He'd be crazy to climb the mountain in winter.

  • 君がそれをたった一人でやろうなんてむちゃだ。

    You are mad to try to do it all alone.

  • それは、無茶だ。

    That won't work.

  • そんな無茶はよせ。

    Don't beat your head against a stone wall.

無茶」Part of speech
  • 無念

    Mastery
    • むねん
      1
    • (Buddhism) Emptiness of all thoughts; regret
      NA-Adjective Noun
    • 無念に思う

      regret

無念」Pronunciation
無念」Meaning
  • 無念に思う

    regret

無念」Part of speech
  • 無能

    Mastery
    • むのう
      0
    • incapable
      NA-Adjective Noun
    • 警察の無能を批判する

      Blaming the police for incompetence

    • あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。

      Regard all art critics as useless and dangerous.

    • 彼は医者として無能だ。

      He is no good as a doctor.

    • 彼は弁護士としては無能だ。

      He is no good as a lawyer.

    • 彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。

      His incompetence began to irritate everyone.

    • 彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。

      Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?

無能」Pronunciation
無能」Meaning
  • 警察の無能を批判する

    Blaming the police for incompetence

  • あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。

    Regard all art critics as useless and dangerous.

  • 彼は医者として無能だ。

    He is no good as a doctor.

  • 彼は弁護士としては無能だ。

    He is no good as a lawyer.

  • 彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。

    His incompetence began to irritate everyone.

  • 彼の失敗は無能によるものかそれとも不運によるものか。

    Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck?

無能」Part of speech
  • 無謀

    Mastery
    • むぼう
      0
    • Reckless and ill-considered
      NA-Adjective Noun
    • 無謀な計画

      ill-considered plan

    • 彼の無謀な運転が死を招いた。

      His reckless driving brought about his death.

    • 何物も無謀ではない。

      No scam is too outrageous.

    • 彼の死の原因は無謀運転だった。

      His death was owing to his reckless driving.

    • この急流で泳ぐのはとても無謀なことだ。

      It is very imprudent to swim in the rapids.

    • 無謀な男達が南極探検中に凍死した。

      The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.

無謀」Pronunciation
無謀」Meaning
  • 無謀な計画

    ill-considered plan

  • 彼の無謀な運転が死を招いた。

    His reckless driving brought about his death.

  • 何物も無謀ではない。

    No scam is too outrageous.

  • 彼の死の原因は無謀運転だった。

    His death was owing to his reckless driving.

  • この急流で泳ぐのはとても無謀なことだ。

    It is very imprudent to swim in the rapids.

  • 無謀な男達が南極探検中に凍死した。

    The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic.

無謀」Part of speech
  • 無闇

    Mastery
    • むやみ
      1
    • Nonsense; excessive
      NA-Adjective
    • 無闇に信じる

      Take it on faith.

無闇」Pronunciation
無闇」Meaning
  • 無闇に信じる

    Take it on faith.

無闇」Part of speech
  • 無論

    Mastery
    • むろん
      0
    • Needless to say, of course
      Adverb
    • 生産は無論、設計もできます

      Not to mention production, design can be done as well.

    • むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。

      Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?

    • 彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。

      He speaks French, not to speak of English.

    • むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。

      Obviously there are many variations between these two extremes.

    • 彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。

      He can speak French, and obviously English.

    • むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。

      Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.

無論」Pronunciation
無論」Meaning
  • 生産は無論、設計もできます

    Not to mention production, design can be done as well.

  • むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。

    Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?

  • 彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。

    He speaks French, not to speak of English.

  • むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。

    Obviously there are many variations between these two extremes.

  • 彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。

    He can speak French, and obviously English.

  • むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。

    Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.

無論」Part of speech
  • 無愛想

    Mastery
    • ぶあいそう
      2
    • Slacking off, cold feet.
      NA-Adjective Noun
    • 態度が無愛想だ

      coldness

    • 彼女は私にひどく不愛想だった。

      She was very short with me.

無愛想」Pronunciation
無愛想」Meaning
  • 態度が無愛想だ

    coldness

  • 彼女は私にひどく不愛想だった。

    She was very short with me.

無愛想」Part of speech
  • 無遠慮

    Mastery
    • ぶえんりょ
      2
    • You're welcome. Straightforward.
      NA-Adjective Noun
    • ノックもせず、無遠慮に入ってくる

      He didn't even knock. He came in without a fight.

    • 奴等の無遠慮がしゃくなんだ。

      I'm annoyed by their impudence.

    • 彼は無遠慮な人だ。

      He is a rude person.

無遠慮」Pronunciation
無遠慮」Meaning
  • ノックもせず、無遠慮に入ってくる

    He didn't even knock. He came in without a fight.

  • 奴等の無遠慮がしゃくなんだ。

    I'm annoyed by their impudence.

  • 彼は無遠慮な人だ。

    He is a rude person.

無遠慮」Part of speech
  • 無礼講

    Mastery
    • ぶれいこう
      0
    • enjoy drinking
      Noun
    • 今日は無礼講でいこう

      Let's not be inhibited today. Let's drink.

    • 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。

      All right, everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!

    • 今日のパーティーは無礼講。

      Today's party is informal.

無礼講」Pronunciation
無礼講」Meaning
  • 今日は無礼講でいこう

    Let's not be inhibited today. Let's drink.

  • 皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。

    All right, everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!

  • 今日のパーティーは無礼講。

    Today's party is informal.

無礼講」Part of speech
  • 無機物

    Mastery
    • むきぶつ
      2
    • inorganic compound
      Noun
    • 石は無機物である。

      A stone is dead matter.

無機物」Pronunciation
無機物」Meaning
  • 石は無機物である。

    A stone is dead matter.

無機物」Part of speech