Skip to content

N1・1 / 1 Page
  • 束縛

    Mastery
    • そくばく
      0
    • tie
      Noun
    • 私は一つの会社に束縛されたくない。

      I don't want to be tied to one company.

    • 彼は人々を束縛から解放した。

      He liberated the people from bondage.

束縛」Pronunciation
束縛」Meaning
  • 私は一つの会社に束縛されたくない。

    I don't want to be tied to one company.

  • 彼は人々を束縛から解放した。

    He liberated the people from bondage.

束縛」Part of speech
  • 束ねる

    Mastery
    • たばねる
      3
    • Bundle; management
      Transitive
    • 町内を束ねる

      Manage the street

    • 彼は、まきを束ねた。

      He set up a bundle of firewood.

    • 本はひとまとめに束ねてあった。

      The books were tied up in a bundle.

    • 彼女は髪を丸く束ねている。

      She wears her hair in a bun.

    • 彼女はリボンで髪を束ねた。

      She bound her hair with a ribbon.

    • 彼女は髪を無造作に束ねている。

      She is doing her hair simply.

束ねる」Pronunciation
束ねる」Meaning
  • 町内を束ねる

    Manage the street

  • 彼は、まきを束ねた。

    He set up a bundle of firewood.

  • 本はひとまとめに束ねてあった。

    The books were tied up in a bundle.

  • 彼女は髪を丸く束ねている。

    She wears her hair in a bun.

  • 彼女はリボンで髪を束ねた。

    She bound her hair with a ribbon.

  • 彼女は髪を無造作に束ねている。

    She is doing her hair simply.

束ねる」Part of speech
  • 束の間

    Mastery
    • つかのま
      0
    • Briefly. For a moment.
      Noun
    • 束の間の休憩

      break

    • がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。

      To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.

    • つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。

      After a brief peace, war broke out again.

    • 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。

      His brief repose was interrupted by her arrival.

    • 彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。

      When he got her alone for a moment, he asked for a date.

束の間」Pronunciation
束の間」Meaning
  • 束の間の休憩

    break

  • がっかりしたことに、彼の勝利は、つかの間の勝利にすぎなかった。

    To my regret, his was nothing but a short-lived triumph.

  • つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。

    After a brief peace, war broke out again.

  • 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。

    His brief repose was interrupted by her arrival.

  • 彼と彼女と2人きりになれたほんの束の間に、デートをしてくれと頼んだ。

    When he got her alone for a moment, he asked for a date.

束の間」Part of speech
  • 不束

    Mastery
    • ふつつか
      2
    • (inconsiderate); uneducated.
      NA-Adjective
不束」Pronunciation
不束」Meaning
不束」Part of speech
  • 収束

    Mastery
    • しゅうそく
      0
    • Settled. Resolved.
      Intransitive Transitive Noun
    • 事態の収束を図る

      Seek to calm the situation

収束」Pronunciation
収束」Meaning
  • 事態の収束を図る

    Seek to calm the situation

収束」Part of speech
  • 拘束

    Mastery
    • こうそく
      0
    • Binding, restricting
      Transitive Noun
    • 容疑者ようぎしゃ身柄みがらを拘束する

      Detention of suspects

    • この決定は諸君全部を拘束するものではない。

      This decision is not binding on all of you.

    • 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。

      The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.

拘束」Pronunciation
拘束」Meaning
  • 容疑者ようぎしゃ身柄みがらを拘束する

    Detention of suspects

  • この決定は諸君全部を拘束するものではない。

    This decision is not binding on all of you.

  • 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。

    The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.

拘束」Part of speech
  • 結束

    Mastery
    • けっそく
      0
    • Unity; bundling
      Intransitive Noun
    • 結束が固い

      Solidarity

結束」Pronunciation
結束」Meaning
  • 結束が固い

    Solidarity

結束」Part of speech
  • 覚束ない

    Mastery
    • おぼつかない
      0 4
    • Uncertain; disconcerting
      I-Adjective
    • 覚束ない足どり

      Unsteady pace

    • こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。

      I have some doubts about his coming in this weather.

    • 勤勉でなければ、成功はおぼつかない。

      You cannot succeed without being industrious.

覚束ない」Pronunciation
覚束ない」Meaning
  • 覚束ない足どり

    Unsteady pace

  • こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。

    I have some doubts about his coming in this weather.

  • 勤勉でなければ、成功はおぼつかない。

    You cannot succeed without being industrious.

覚束ない」Part of speech