-
給金
-
- きゅうきん1
- Wages. Salaries.Noun
-
-
-
給仕
-
- きゅうじ1
- Serve. Serve.Intransitive Noun
- きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
A pretty waitress waited on us.
- 給仕さん水をいただけませんか。
Waiter, please bring me some water.
- 彼らは給仕が急いでくるのを見た。
They saw the waiter coming in a hurry.
- 給仕は新しいお皿を持ってきた。
The waiter brought a new plate.
- 私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
We saw the waiter coming through the door.
-
-
- きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
A pretty waitress waited on us.
- 給仕さん水をいただけませんか。
Waiter, please bring me some water.
- 彼らは給仕が急いでくるのを見た。
They saw the waiter coming in a hurry.
- 給仕は新しいお皿を持ってきた。
The waiter brought a new plate.
- 私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
We saw the waiter coming through the door.
-
給う
-
- たまう2
- Here.Transitive
- お褒めのお言葉を給う
(Giving credit where credit is due
- 我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
- 神、初めに天と地を創り給えり。
In the beginning God created the heaven and the earth.
- 神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
- 子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.
-
-
- お褒めのお言葉を給う
(Giving credit where credit is due
- 我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
- 神、初めに天と地を創り給えり。
In the beginning God created the heaven and the earth.
- 神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
- 子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.
-
支給
-
- しきゅう0
- disbursementNoun
- 私たちは制服を支給された。
We were supplied with uniforms.
- その会社は彼らに制服を支給する。
The company provides them with uniforms.
- その学校は生徒に本を支給する。
The school supplies the students with books.
- 彼は彼らに食べ物と金を支給した。
He supplied food and money to them.
- 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
-
-
- 私たちは制服を支給された。
We were supplied with uniforms.
- その会社は彼らに制服を支給する。
The company provides them with uniforms.
- その学校は生徒に本を支給する。
The school supplies the students with books.
- 彼は彼らに食べ物と金を支給した。
He supplied food and money to them.
- 市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
-
昇給
-
- しょうきゅう0
- raise salaryIntransitive Noun
- 定期昇給
Regular salary increments
- 昇給を当てにしないほうがいい。
You'd better not count on a raise.
- 大幅に昇給した。
I got a big pay raise.
- 労働者達は昇給について質問に来た。
The workers came to ask about their pay raises.
- ピーターは、昇給を願い出た。
Peter applied to his boss for a raise.
- 彼女は昇給を願い出た。
She put in for a raise.
-
-
- 定期昇給
Regular salary increments
- 昇給を当てにしないほうがいい。
You'd better not count on a raise.
- 大幅に昇給した。
I got a big pay raise.
- 労働者達は昇給について質問に来た。
The workers came to ask about their pay raises.
- ピーターは、昇給を願い出た。
Peter applied to his boss for a raise.
- 彼女は昇給を願い出た。
She put in for a raise.
-
減給
-
- げんきゅう0
- cut wagesIntransitive Transitive Noun
- 経営不振で減給される
Salary cuts due to recession
-
-
- 経営不振で減給される
Salary cuts due to recession
-
自給
-
- じきゅう0
- lit. eat off one's own strengthTransitive Noun
- 自給自足の生活
Self-sufficient living
-
-
- 自給自足の生活
Self-sufficient living
-
補給
-
- ほきゅう0
- replenishmentTransitive Noun
- 燃料を補給する
fuel supply
- この薬は活力を補給してくれます。
This medicine renews your strength.
- 機械に燃料を補給しなければならない。
You must feed the machine.
- 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
- 補給がまもなく不足するでしょう。
The supplies will give out soon.
- その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
-
-
- 燃料を補給する
fuel supply
- この薬は活力を補給してくれます。
This medicine renews your strength.
- 機械に燃料を補給しなければならない。
You must feed the machine.
- 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
- 補給がまもなく不足するでしょう。
The supplies will give out soon.
- その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
-
配給
-
- はいきゅう0
- Distribution (material)Transitive Noun
- 救援
物資 を配給するDistribution of relief supplies
- 戦時中政府は肉を配給にした。
The government rationed meat during the war.
- 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
- 彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
They bargained additional rations of bread and milk.
-
-
- 救援
物資 を配給するDistribution of relief supplies
- 戦時中政府は肉を配給にした。
The government rationed meat during the war.
- 『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
- 彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
They bargained additional rations of bread and milk.